Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Anon Hsv 140VII

Tarrin Wills and Stefanie Gropper (eds) 2007, ‘Anonymous Poems, Hugsvinnsmál 140’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 443-4.

Anonymous PoemsHugsvinnsmál
139140141

gerz ‘become’

(not checked:)
1. gera (verb): do, make

Close

eigi ‘not’

(not checked:)
3. eigi (adv.): not

Close

heldr ‘rather’

(not checked:)
heldr (adv.): rather

Close

skaltu ‘you must’

(not checked:)
skulu (verb): shall, should, must

Close

væginn ‘yielding’

(not checked:)
væginn (adj.): lenient, balanced

Close

af ‘from’

(not checked:)
af (prep.): from

Close

gæzku ‘kindness’

(not checked:)
gœzka (noun f.): goodness

Close

máttu ‘you can’

(not checked:)
mega (verb): may, might

Close

gera ‘make’

(not checked:)
1. gera (verb): do, make

Close

vísa ‘certain’

(not checked:)
1. víss (adj.): wise, certain(ly)

Close

menn ‘’

(not checked:)
maðr (noun m.): man, person < fjándmaðr (noun m.): enemy

[6] fjándmenn: fjándr 624

Close

at ‘into’

(not checked:)
3. at (prep.): at, to

Close

Interactive view: tap on words in the text for notes and glosses

Lat. parallel: (Dist. IV, 39) Cede loco laesus, fortunae cede potenti: / laedere qui potuit, poterit prodesse aliquando ‘Give way to fortune when hurt, give way to the powerful; whoever was able to harm might now and again be able to help’. Lines 4-6 are reminiscent of Egill St 24/5-8V: ... ok þat geð | es gerðak mér | vísa fjándr | af vélundum ‘... and that temper with which I made certain enemies out of tricksters’.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.