Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Anon Lil 24VII

Martin Chase (ed.) 2007, ‘Anonymous Poems, Lilja 24’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 590-1.

Anonymous PoemsLilja
232425

text and translation

Nær og firr með skygnleik skýrum
skapandi alt með syni og anda
föðurpersónan, eingli einum
erindi býðr, en þessi hlýðir:
‘Fljúg, og seg það Máríu meyju
mætri, þeirri er eg skal gæta,
minn einkason holdi hennar
hlýðinnar vill björtu skrýðaz.’

Föðurpersónan, skapandi með syni og anda alt nær og firr með skýrum skygnleik, býðr einum eingli erindi, en þessi hlýðir: ‘Fljúg, og seg það mætri meyju Máríu, þeirri er eg skal gæta, minn einkason vill skrýðaz hennar, hlýðinnar, björtu holdi.’
 
‘The Father-person, creating with the Son and the Spirit everything near and far with clear vision, assigns an angel a mission, which he obeys: ‘Fly and say to the worthy maiden Mary, to the one whom I shall care for, [that] my only son wants to clothe himself with her, the obedient one’s, bright flesh.’

notes and context

[7-8]: Cf. 29/7-8.

readings

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: Eysteinn Ásgrímsson, Lilja 24: AII, 371, BII, 396-7, Skald II, 216.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.