Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

SnSt, Skm ch. 44

Snorri Sturluson, Skáldskaparmál 44 — ed. not skaldic

Not published: do not cite (SnSt, Skm ch. 44)

Snorri SturlusonSkáldskaparmál
434445

text and translation

The new edition is either unpublished or unavailable. The following is taken from an old edition (Skj where relevant):


Hér heyrir, at gull er kennt til höfuðbands Fullu, er orti Eyvindr skáldaspillir:


Fullu skein á fjöllum

fallsól bráavallar.

Ullar kjóls of allan

aldr Hákunar skaldum.


Gull er kallat grátr Freyju, sem fyrr er sagt. Svá kvað Skúli Þorsteinsson:


Margr of hlaut of morgin

morðelds, þar er val felldum,

Freyju tár at fleiri

fárbjóðr; at þar várum.


Ok sem kvað Einarr Skúlason:


Þar er Mardallar milli,

meginhurðar, liggr skurða,

Gauts berum galla þrútinn,

grátr, dalreyðar látri.


Ok hér hefir Einarr enn kennt svá Freyju at kalla hana móður Hnossar eða konu Óðs, svá sem hér:


Eigi þverr fyrir augna

Óðs beðvinu Róða

ræfrs, eignisk svá, regni

ramsvell, konungr elli.


Ok enn svá:


Hróðrbarni kná ek Hörnar,

hlutum dýran grip, stýra,

brandr þrymr gjalfrs á grandi

gollvífiðu, hlífar;

sáðs, berr sinnar móður,

svans unni mér gunnar

fóstrgæðandi Fróða,

Freys nift bráa driftir.


Hér getr ok þess, at Freyju má svá kenna at kalla hana systur Freys. Ok enn svá:


Nýtt buðumk Njarðar dóttur,

nálægt var þat stáli

vel of hrósa ek þvi vísa

vörn, sævar bál barni.


Hér er hon kölluð dóttir Njarðar. Ok enn Svá:


Gaf, sá er erring ofrar,

ógnprúðr Vanabrúðar

þing Váfaðar þröngvir

þrótrtöflga mér dóttur;

ríkr leiddi mey mækis

mátvaldr á beð skaldi

Gefnar, glóðum drifna,

Gautreks svana brautar.


Hér er hon kölluð Gefn ok Vanabrúðr.


Til allra heita Freyju er rétt at kenna grátinn ok kalla svá gullit, ok á marga lund er þessum kenningum breytt, kallat hagl eða regn eða él eða dropar eða skúrir eða forsar augna hennar eða kinna eða hlýra eða brá eða hvarma.

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.