Margaret Clunies Ross (ed.) 2022, ‘Egils saga Skalla-Grímssonar 125 (Einarr skálaglamm Helgason, Lausavísur in Egils saga 2b)’ in Margaret Clunies Ross, Kari Ellen Gade and Tarrin Wills (eds), Poetry in Sagas of Icelanders. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 5. Turnhout: Brepols, p. 374.
The new edition is either unpublished or unavailable. The following is taken from an old edition (Skj where relevant):
Sœkjum jarl, þanns auka
ulfs verð þorir sverðum;
skipum borðróinn barða
baugskjǫldum Sigvalda;
drepr eigi svá sveigir
sárlinns, es gram finnum,
(rǫnd berum út á andra
Endils) við mér hendi.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Sækium iarl þann er auka vlfs verð þorir suerðum· skipum | borð roinn barða baugskiolldum sigvallda drepr || sa sueigir sár linz er gram finnum rond berum v́t a andra | endils við mer hendi·
(VEÞ)
imagesSækjum Ïall þann auke, űlfs verd, þar er sverde, | skiptum bordum barda, baugskiaulldum Sigvallda, drepr er sa̋ sveigir | sa̋rlinns er gram finnum, raund berum űt a̋ andra, endils vid mier | hende.
(VEÞ)
imagesSǽ̨kiym jarl þaɴnz ꜹka | vlfs verþr þorir sverþvm hlꜹþvm viþ borþ á barþa bꜹgsciolldvm Sigvallda drepr eigi sa sveigir | sarliɴnz er ɢrams[2] fiɴnvm rꜹɴnd bervm v́tt á aɴndra æɴndils viþ meíʀ heɴndi
(VEÞ)
imagesSkj: Einarr Helgason skálaglamm, 4. Lausavísur 2: AI, 132, BI, 124, Skald I, 69-70, NN §414; Eg 1886-8, 291 (ch. 78), ÍF 2, 271 (Eg ch. 78), Eg 2001, 152 (ch. 80), Eg 2003, 164-5 (ch. 80); Fms 11, 128, Jvs 1879, 72, Jvs 1882, 110, Jvs 1962, 33, Jvs 1969, 179, ÍF 33, 114 (Jvs), Flat 1860-8 I, 188 (ch. 152).
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.