Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

SnSt, Skm ch. 64

Snorri Sturluson, Skáldskaparmál 64 — ed. not skaldic

Not published: do not cite (SnSt, Skm ch. 64)

Snorri SturlusonSkáldskaparmál
636465

text and translation

The new edition is either unpublished or unavailable. The following is taken from an old edition (Skj where relevant):


Hvernig skal kenna skip? Svá, at kalla hest eða dýr eða skíð sækonunga eða sævar eða skipreiða eða veðrs. Báru fákr, sem Hornklofi kvað:


Hrjóðr lét hæstrar tíðar

harðáðr skipa börðum

báru fáks ins bleika

barnungr á lög þrungit.


Geitis marr, svá kvað Erringar-Steinn:


En þótt ófrið sunnan

öll þjóð segi skaldi,

höðum Geitis mar grjóti,

glaðir nennum vér, þenna.


Sveiða hreinar:


Súðlöngum komt sveiða,

sunds lásu dyr frá grundu,

sigrakkr, Sölsa bekkjar,

Sveins mögr, á tröð hreinum.


Svá kvað Hallvarðr. Hér er ok kölluð sunds dýr ok særinn Sölsa bekkr. Svá kvað Þórðr Sjáreksson:


Sveggja lét fyr Siggju

sólborðs goti norðan.

Gustr skaut Gylfa rastar

glaumi suðr fyr Aumar

En slóðgoti síðan

sæðings fyr skut bæði,

hestr óð lauks fyr Lista,

lagði Körmt ok Agðir.


Hér er skip kallat sólborðs hestr ok sær Gylfa land, sæðings slóð særinn ok hestr skipit ok enn lauks hestr. Laukr heitir siglutré. Ok enn sem Markús kvað:


Fjarðlinna óð fannir

fast vetrliði rastar.

Hljóp of húna gnípur

hvals rann íugtanni.

Björn gekk fram á fornar

flóðs hafskíða slóðir.

Skúrörðigr braut skorðu

skers glymfjötur bersi.


Hér er skip kallat björn rasta. Björn heitir vetrliði ok íugtanni ok bersi, ok björn skorðu er hér kallat. Skip er ok kallat hreinn, svá kvað Hallvarðr, sem er ritat, ok hjörtr, sem kvað Haraldr konungr Sigurðarson:


Sneið fyr Sikiley víða

súð, várum þá prúðir.

Brýnt skreið vel til vánar

vengis hjörtr und drengjum.


Ok elgr, sem Einarr kvað:


Baugs, getr með þér þeygi,

þýðr, drengr vera lengi,

elg búum flóðs, nema fylgi,

friðstökkvir, því nökkut.


Otr, sem Máni kvað:


Hvat munt hafs í otri,

hengiligr, með drengjum,

karl, því at kraftr þinn förlask,

kinngrár, mega vinna?


Vargr, sem kvað Refr:


En hoddvönuðr hlýddi,

hlunnvitnis em ek runni

hollr til hermðar-spjalla

heinvandils, Þórsteini.


Ok oxi. Skip er kallað skíð eða vagn eða reið. Svá kvað Eyjólfr dáðaskáld:


Meita fór at móti

mjök síð of dag skíði

ungr með jöfnu gengi

útvers frömum hersi.


Svá kvað Styrkárr Oddason:


Ok eft ítrum stökkvi

ók Högna lið vögnum

hlunns á Heita fannir

hyrjar flóðs af móði.


Ok sem Þorbjörn kvað:


Hafreiðar var hlæðir

hlunns í skírnar brunni,

Hvíta-Krists sá er hæsta

hoddsviptir fekk giftu.

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.