Kjalnesinga saga 10 — ed. not skaldic
Not published: do not cite (Kjaln ch. 10)
The new edition is either unpublished or unavailable. The following is taken from an old edition (Skj where relevant):
Nú líður á veturinn og gerast gróin sár Kolfinns og þá
mælti hann: "Nú mun eg fara að finna móður mína og fá mér
þaðan menn en Grímur son þinn skal vera á morgun fyrir mér
við Leiruvogsá og þeir menn sem þú sendir til liðs við mig."
Korpúlfur kvað svo vera skyldu.
Um morguninn fundust þeir frændur þar sem Kolfinnur hafði
ákveðið og urðu þeir saman fimmtán. Fóru þeir síðan alla þá
leið þar til er þeir komu undir fjallið hjá helli Búa. Var
þar einstig bratt. Þar voru uppi tveir varðmenn, vel
vopnaðir. Höfðu þeir og nógt grjót. Sá Kolfinnur að þeir
máttu með öngu móti vinna einstigið.
Kolfinnur kallar þá og mælti: "Ef Búi má heyra mál mitt þá
gangi hann úr einstiginu ef hann hefir heldur manns hug en
berkykvendis."
Búi heyrði gjörla orð Kolfinns. Hljóp hann þá upp og greip
vopn sín og kveðst aldrei skyldu þola klækisorð Kolfinns.
Ólöf kvað óráðlegt út að ganga við þann liðsmun sem vera
mundi. Búi kveðst eigi það hirða. Og er Búi var vopnaður þá
laust þeim verk í augu hans bæði að hann varð þar báðum
höndum til að grípa. Ólöf spurði hvað honum væri.
Búi kvað þá mundu seinkast um útgönguna: "Get eg," sagði
hann, "að fóstra mín hlutist nú til."
Ólöf kvað það vel vera. Þá er Kolfinnur þóttist vita að ekki
mundi verða útgangan Búa sneri hann þá á braut og hans menn.
Létti hann þá eigi fyrr en hann kom heim og undi illa við
sína ferð. Þegar er Kolfinnur sneri braut frá einstiginu
bætist Búa augnaverkjarins.
Leið nú af veturinn.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.