Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.



Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Eskál Vell 10I

Edith Marold (ed.) 2012, ‘Einarr skálaglamm Helgason, Vellekla 10’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 295.

Einarr skálaglamm HelgasonVellekla

text and translation

Rignði hjǫrs á hersa
hríðremmis fjǫr víða
— þrimlundr of jók Þundi
þegns gnótt — méilregni.
Ok hald-Viðurr haulda
haffaxa lét vaxa
Laufa veðr at lífi
lífkǫld Hôars drífu.

{Méilregni} {{hjǫrs hríð}remmis} rignði víða á fjǫr hersa; þrimlundr of jók Þundi gnótt þegns. Ok {hald-Viðurr {haffaxa}} lét {lífkǫld veðr Laufa} vaxa at lífi haulda {drífu Hôars}.
‘The arrow-rain [BATTLE] of the strengthener of the storm of the sword [(lit. ‘storm-strengthener of the sword’) BATTLE > WARRIOR] rained widely on the life of the hersar; the battle-minded one increased the abundance of retainers for Þundr <= Óðinn>. And the steering Viðurr <= Óðinn> of sea-horses [SHIPS > SEAFARER] let the life-cold storms of Laufi <sword> [BATTLES] grow against the life of men in the snow-storm of Hárr <= Óðinn> [BATTLE].

notes and context

See st. 9.

There is no intervening prose between sts 9 and 10, but 10/1-4 and 10/5-8 are thematically much more similar than sts 9 and 10/1-4 and are therefore given as a unitary stanza here and in most eds. In contrast, ÓT 1958-2000, Davidson 1983, 264-5, 170 and Hkr 1991 combine st. 9 and 10/1-4 into one stanza and let 10/5-8 stand as a single helmingr.



Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: Einarr Helgason skálaglamm, 3. Vellekla 11: AI, 124, BI, 118, Skald I, 66-7, NN §§303A, 398, 2241; Hkr 1893-1901, I, 237-8, IV, 68-9, ÍF 26, 210-1, Hkr 1991, I, 140 (HGráf ch. 6), F 1871, 90; Fms 1, 57, Fms 12, 32, ÓT 1958-2000, I, 56 (ch. 35).


Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.


Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.