Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Hrafnk ch. 3

Hrafnkels saga Freysgoða 3 — ed. not skaldic

Not published: do not cite (Hrafnk ch. 3)

UnattributedHrafnkels saga Freysgoða
234

text and translation

The new edition is either unpublished or unavailable. The following is taken from an old edition (Skj where relevant):



Bjarni hét maður, er bjó að þeim bæ, er að Laugarhúsum
heitir. Það er við Hrafnkelsdal. hann var kvongaður og
átti tvo sonu við konu sinni, og hét annar Sámur, en
annar Eyvindur, vænir menn og efnilegir. Eyvindur var
heima með föður sínum, en Sámur var kvongaður og bjó í
norðanverðum dalnum á þeim bæ, er heitir á Leikskálum, og
átti hann margt fé. Sámur var uppivöðslumaður mikill og
lögkænn, en Eyvindur gerðist farmaður og fór utan til
Noregs og var þar um veturinn. Þaðan fór hann og út í
lönd og nam staðar í Miklagarði og fékk þar góðar
virðingar af Grikkjakonungi og var þar um hríð.



Hrafnkell átti þann grip í eigu sinni, er honum þótti
betri en annar. Það var hestur brúnmóálóttur að lit, er
hann kallaði Freyfaxa sinn. Hann gaf Frey, vin sínum,
þann hest hálfan. Á þessum hesti hafði hann svo mikla
elsku, að hann strengdi þess heit, að hann skyldi þeim
manni að bana verða, sem honum riði án hans vilja.

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.