Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Eil Frag 1III

Jana Krüger (ed.) 2017, ‘Eilífr Goðrúnarson, Fragment 1’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 127.

Eilífr GoðrúnarsonFragment1

text and translation

Setbergs kveða sitja
sunnr at Urðar brunni;
svá hefr ramr konungr remðan
Róms banda sik lǫndum.

Kveða sitja setbergs sunnr at brunni Urðar; svá hefr {ramr konungr Róms} remðan sik lǫndum banda.
 
‘They say that [he, Christ] sits on a seat-shaped crag in the south at the well of Urðr <norn>; thus the strong king of Rome [CHRIST] has strengthened himself in the lands of the gods.

notes and context

This helmingr appears in Skm and LaufE as the first in a series of paraphrases for Christ. According to Skm (SnE 1998, I, 76) Christ could be referred to in terms of brunnr Urðar ‘Urðr’s well’ and Róm ‘Rome’: Forn skáld hafa kent hann við Urðar brunn ok Róm, sem kvað Eilífr Guðrúnarson ‘Ancient poets have referred to him in terms of Urðr’s well and Rome, as Eilífr Guðrúnarson said’. However, this statement is somewhat inaccurate as Christ, in the present half-stanza, is only called konungr Róms ‘king of Rome’. Brunni Urðar (dat. sg.) cannot be a kenning determinant here.

readings

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: Eilífr Goðrúnarson, 3. Af et kristeligt digt: AI, 152, BI, 144, Skald I, 79, NN §470; SnE 1848-87, I, 446-7, III, 89, SnE 1931, 158, SnE 1998, I, 76; LaufE 1979, 364.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.