Edith Marold (ed.) 2017, ‘Eilífr Goðrúnarson, Þórsdrápa 3’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 80.
Gǫrr varð í fǫr fyrri
farmr meinsvarra arma
sóknar hapts með svipti
sagna galdrs an Rǫgnir.
Þylk granstrauma Grímnis;
gall- manntælendr halla
-ópnis ilja gaupnum
Endils um Mó spenndu.
{{Farmr arma} {meinsvarra}} varð fyrri gǫrr í fǫr með {svipti sagna} an {Rǫgnir {galdrs {hapts sóknar}}}. Þylk {granstrauma Grímnis}; {mann{tælendr {halla gallópnis}}} spenndu gaupnum ilja um {Mó Endils}.
‘The cargo of the arms [LOVER] of the harm-woman [= Angrboða > = Loki] was ready for the journey with the mover of troops [LEADER = Þórr] earlier than the Rǫgnir <= Óðinn> of the incantation of the god of battle [= Óðinn > BATTLE > WARRIOR = Þjálfi]. I recite the lip-streams of Grímnir <= Óðinn> [POEM]; the destroyers of the man of the halls of the shrill-crier <eagle> [(lit. ‘man-destroyers of the halls of the shrill-crier’) MOUNTAINS > GIANT > = Þórr and his companion] clasped the Mór <horse> of Endill <sea-king> [SHIP] with the palms of their foot-soles. ’
See Context to st. 1.
According to the interpretation given here, Loki seems to have been prepared to journey into the giant’s world before Þjálfi was ready (see Introduction above).
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Gǫrr varð í fǫr fyrri
farms mein-svarans arma
sóknar †hafsz† með svipti
sagna galdrs an †tꜹgnir†.
Þylk grunn-strauma Grímnis;
gall- manntælendr halla
-ópnis ilja gaupnum
Endils á Mó spenndu.
Gǫrr varð í fǫr fyrri
farmr mein-svarans arma
sóknar hapts með svipti
sagna galdrs an Rǫgnir.
Þylk gram-strauma Grímnis;
gall- mann-tælir halla
-opins ilja gaupnum
Endils á Mó spenndu.
Gǫrr varð í fǫr fyrri
farmr mein-svarans arma
sóknar hapts með svipti
sagna galdrs an Rǫgnir.
Þylk granstrauma Grímnis;
gall- mann-tælir †hall(ar)†
-†apnís† ilja †gop[…]†
Endils á Mó spenndu.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.