Gísla saga Súrssonar 6b — ed. not skaldic
Not published: do not cite (Anon Gísl 6bV)
The new edition is either unpublished or unavailable. The following is taken from an old edition (Skj where relevant):
Ok nú finnsk mǫnnum orð um, hvé skrautlegr flokkr þeirra var, eða um málsenda þeirra, hversu skǫruligir váru. Þorkell mælti þá til Gests: "Hvé lengi ætlar þú, at kapp þeirra Haukdœla ok yfirgangr muni vera svá mikill?" Gestr svarar: "Eigi munu þeir allir samþykkir it þriðja sumar, er þar eru nú í þeim flokki." En Arnórr var hjá þessu þeira tali ok hleypr inn í búð þeira Haukdœla ok segir þeim þessi orð. Gísli svarar: "Hér mun hann mælt mál talat hafa. En vǫrumsk vér, at eigi verði hann sannspár; enda sé ek gott ráð til þessa, at vér bindim várt vinfengi með meiri fastmælum en áðr, ok sverjumsk í fóstbrœðalag fjórir."
En þeim sýnisk þetta ráðligt. Ganga nú út í Eyrarhválsodda ok rista þar upp ór jǫrðu jarðarmen, svá at báðir endar váru fastir í jǫrðu, ok settu þar undir málaspjót, þat er maðr mátti taka hendi sinni til geirnagla. Þeir skyldu þar fjórir undir ganga , Þorgrímr, Gísli, Þorkell ok Vésteinn. Ok nú vekja þeir sér blóð ok láta renna saman dreyra sinn í þeiri moldu, er upp var skorin undan jarðarmeninu, ok hrœra saman allt, moldina ok blóðit; en síðan fellu þeir allir á kné ok sverja þann eið, at hverr skal annars hefna sem bróður síns, ok nefna ǫll goðin í vitni.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.