Egils saga Skalla-Grímssonar 44 — ed. not skaldic
Not published: do not cite (Eg ch. 44)
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
The new edition is either unpublished or unavailable. The following is taken from an old edition (Skj where relevant):
Eiríkur konungur og Gunnhildur komu það sama kveld í Atley,
og hafði Bárður þar búið veislu móti honum, og skyldi þar
vera dísablót, og var þar veisla hin besta og drykkja mikil
inni í stofunni.
Konungur spurði, hvar Bárður væri, -- "er eg sé hann hvergi."
Maður segir: "Bárður er úti og greiðir fyrir gestum sínum."
"Hverjir eru gestir þeir," segir konungur, "er hann lætur sér
það skyldara en vera inni hér hjá oss?"
Maðurinn sagði honum, að þar voru komnir húskarlar Þóris
hersis.
Konungur mælti: "Gangið eftir þeim sem tíðast og kallið þá
inn hingað." Og var svo gert, sagt að konungur vill hitta þá.
Síðan ganga þeir. Fagnar konungur vel Ölvi og bað hann sitja
gagnvert sér í öndvegi og þar förunauta hans utar frá. Þeir
gerðu svo; sat Egill næstur Ölvi.
Síðan var þeim borið öl að drekka. Fóru minni mörg, og skyldi
horn drekka í minni hvert. En er á leið um kveldið, þá kom
svo, að förunautar Ölvis gerðust margir ófærir, sumir spjóu
þar inni í stofunni, en sumir komust út fyrir dyr; Bárður
gekk þá að fast að bera þeim drykk.
Þá tók Egill við horni því, er Bárður hafði fengið Ölvi, og
drakk af; Bárður sagði, að hann þyrsti mjög, og færði honum
þegar hornið fullt og bað hann af drekka. Egill tók við
horninu og kvað vísu:
Sögðuð sverri flagða
sumbleklu ér, kumbla,
því telk, brjótr, þars blétuð,
bragðvísan þik, dísir;
leynduð alls til illa
ókunna þér runna,
illt hafið bragð of brugðit,
Báröðr, hugar fári.
Þá gekk Bárður til drottningar og sagði henni, að þar var
maður sá, er skömm færði að þeim og aldregi drakk svo, að
eigi segði hann sig þyrsta. Drottning og Bárður blönduðu þá
drykkinn ólyfjani og báru þá inn; signdi Bárður fullið, fékk
síðan ölseljunni; færði hún Agli og bað hann drekka. Egill
brá þá knífi sínum og stakk í lófa sér; hann tók við horninu
og reist á rúnar og reið á blóðinu. Hann kvað:
Rístum rún á horni,
rjóðum spjöll í dreyra,
þau velk orð til eyrna
óðs dýrs viðar róta;
drekkum veig sem viljum
vel glýjaðra þýja,
vitum, hvé oss of eiri
öl, þats Báröðr signdi.
Ölvar mik, þvít Ölvi
öl gervir nú fölvan,
atgeira lætk ýrar
ýring of grön skýra;
öllungis kannt illa,
oddskýs, fyr þér nýsa,
rigna getr at regni,
regnbjóðr, Hávars þegna.
En inni í forstofunni sáu menn, að þeir voru báðir fallnir,
Bárður og Ölvir; kom þá konungur til og lét bera að ljós; sáu
menn þá, hvað títt var, að Ölvir lá þar vitlaus, en Bárður
var veginn, og flaut í blóði hans gólfið allt.
Þá spurði konungur, hvar sá væri hinn mikli maður, er þar
hafði drukkið mest um kveldið, menn sögðu, að hann gekk út.
"Leitið að honum," segir konungur, "og látið hann koma til
mín."
Var hans nú leita farið um bæinn, og fannst hann hvergi; en
er þeir koma í eldahúsið, þá lágu þar margir menn Ölvis;
konungsmenn spurðu, ef þar hefði nokkuð Egill komið.
Þeir segja, að hann hefði hlaupið þar inn og tekið vopn sín,
-- "og gekk út eftir það."
Þá var það sagt konungi; konungur bað menn sína fara sem
hvatast og taka skip öll, þau er voru í eyjunni; "en á
morgun, er ljóst er, skulum vér rannsaka alla eyna og drepa
þá manninn."
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.