Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Eg ch. 86

Egils saga Skalla-Grímssonar 86 — ed. not skaldic

Not published: do not cite (Eg ch. 86)

Anonymous íslendingasögurEgils saga Skalla-Grímssonar
858687

text and translation

The new edition is either unpublished or unavailable. The following is taken from an old edition (Skj where relevant):



Þorgeir blundur var þar á þinginu, systursonur Egils, og
hafði mikið lið veitt Þorsteini í þessum málum. Hann bað þá
feðga gefa sér land nokkuð út þar á Mýrunum; hann bjó áður
fyrir sunnan Hvítá, fyrir neðan Blundsvatn. Egill tók vel á
því og fýsti Þorstein, að hann léti hann þangað fara; þeir
settu Þorgeir niður að Ánabrekku, en Steinar færði bústað
sinn út yfir Langá og settist niður að Leirulæk. En Egill
reið heim suður á Nes, og skildust þeir með blíðskap feðgar.



Maður sá var með Þorsteini, er Íri hét, hverjum manni
fóthvatari og allra manna skyggnastur; hann var útlendur og
lausingi Þorsteins, en þó hafði hann fjárgæslur og þær mest
að safna geldfé upp til fjalls á vorum, en á haust ofan til
réttar. En nú eftir fardaga lét Þorsteinn safna geldfé því,
er eftir hafði verið um vorið, og ætlaði að láta reka það til
fjalls. Íri var þá í fjárréttinum, en Þorsteinn, og húskarlar
hans, reið upp til fjalls, og voru þeir átta saman.



Þorsteinn lét gera garð um þvera Grísartungu milli Langavatns
og Gljúfurár, lét hann þar að vera marga menn um vorið. Og er
Þorsteinn hafði litið yfir verk húskarla sinna, þá reið hann
heim, og er hann kom gegnt þingstöð, þá kom Íri þar hlaupandi
í mót þeim og sagði, að hann vill mæla við Þorstein einmæli.
Þorsteinn mælti, að förunautar hans skyldu ríða fyrir, meðan
þeir töluðu.



Íri segir Þorsteini, að hann hefði farið upp á Einkunnir um
daginn og séð til sauða -- "en eg sá," segir hann, "í
skóginum fyrir ofan veturgötu, að skinu við tólf spjót og
skildir nokkurir."



Þorsteinn segir hátt, svo að förunautar hans heyrðu svo
beint: "Hví mun honum svo annt að hitta mig, að eg megi eigi
ríða heim leiðar minnar, en þó mun Ölvaldi þykja ósannlegt,
að eg synji honum máls, ef hann er sjúkur."



Íri hljóp þá, sem mest mátti hann, til fjalls upp.



Þorsteinn segir förunautum sín: "Lengja ætla eg nú leiðina,
ef vér skulum fyrst ríða suður til Ölvaldsstaða. Ölvaldur
sendi mér orð, að eg skyldi finna hann; mun honum þó eigi
miklu þykja launaður uxinn, er hann gaf mér í fyrra haust, að
eg hitti hann, ef honum þykir máli skipta."



Síðan riðu þeir Þorsteinn suður um mýrar fyrir ofan
Stangarholt og svo suður til Gufuár og ofan með ánni
reiðgötur. Og er hann kom niður frá Vatni, þá sáu þeir fyrir
sunnan ána naut mörg og mann hjá; var þar húskarl Ölvalds.
Spurði Þorsteinn, hvernig þar væri heilt; hann sagði, að þar
var vel heilt og Ölvaldur var í skógi að viðarhöggvi.



"Þá skaltu," segir Þorsteinn, "segja honum, ef hann á við mig
skylt erindi, að hann komi til Borgar, en eg mun nú ríða
heim." Og svo gerði hann.



En það spurðist þó síðan, að Steinar Sjónason hafði þann sama
dag setið uppi við Einkunnir með tólfta mann; Þorsteinn lét
sem hann hefði ekki spurt, og var það kyrrt síðan.

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.