Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

ÓTC ch. 73

Óláfs saga Tryggvasonar in Heimskringla 73 — ed. not skaldic

Not published: do not cite (ÓTC ch. 73)

HeimskringlaÓláfs saga Tryggvasonar in Heimskringla
727374

text and translation

The new edition is either unpublished or unavailable. The following is taken from an old edition (Skj where relevant):



Þá er Ólafur konungur Tryggvason hafði verið tvo vetur
konungur að Noregi var með honum saxneskur prestur, sá er
nefndur er Þangbrandur. Hann var ofstopamaður mikill og
vígamaður en klerkur góður og maður vaskur. En fyrir sakir
óspektar hans þá vildi konungur eigi hann með sér hafa og
fékk honum sendiferð þá að hann skyldi fara til Íslands og
kristna landið.



Var honum kaupskip fengið og er frá hans ferð það að segja að
hann kom til Íslands í Austfjörðu í Álftafjörð hinn syðra og
var eftir um veturinn með Halli á Síðu. Þangbrandur boðaði
kristni á Íslandi og af hans orðum lét Hallur skírast og hjón
hans öll og margir aðrir höfðingjar en miklu fleiri voru
hinir er í móti mæltu. Þorvaldur veili og Veturliði skáld
ortu níð um Þangbrand en hann drap þá báða. Þangbrandur
dvaldist tvo vetur á Íslandi og varð þriggja manna bani áður
hann fór í brott.

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.