Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

ÓTC ch. 44

Óláfs saga Tryggvasonar in Heimskringla 44 — ed. not skaldic

Not published: do not cite (ÓTC ch. 44)

HeimskringlaÓláfs saga Tryggvasonar in Heimskringla
434445

text and translation

The new edition is either unpublished or unavailable. The following is taken from an old edition (Skj where relevant):



Hrani hafði verið eftir að skipum, þá er Haraldur hafði
gengið á land upp, með því liði er eftir var til forráða. En
er þeir spurðu það að Haraldur var af lífi tekinn þá fóru
þeir í brott sem tíðast og aftur til Noregs og sögðu þessi
tíðindi.



Hrani fór á fund Ástu og segir henni atburð um för þeirra og
svo hverra erinda Haraldur fór á fund Sigríðar drottningar.
Ásta fór þegar til Upplanda til föður síns, er hún hafði
spurt þessi tíðindi, og tók hann vel við henni en bæði þau
voru mjög reið um þá ráðaætlan er verið hafði í Svíþjóð og
það er Haraldur hafði henni ætlað einlæti.



Ásta Guðbrandsdóttir ól sveinbarn þá um sumarið. Sá sveinn
var nefndur Ólafur er hann var vatni ausinn. Hrani jós hann
vatni. Var sá sveinn þar upp fæddur fyrst með Guðbrandi og
Ástu móður sinni.

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.