Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

ÓTC ch. 6

Óláfs saga Tryggvasonar in Heimskringla 6 — ed. not skaldic

Not published: do not cite (ÓTC ch. 6)

HeimskringlaÓláfs saga Tryggvasonar in Heimskringla
567

text and translation

The new edition is either unpublished or unavailable. The following is taken from an old edition (Skj where relevant):



Sigurður hét bróðir Ástríðar, sonur Eiríks bjóðaskalla. Hann
hafði þá lengi verið af landi brott og verið austur í
Garðaríki með Valdimar konungi. Hafði Sigurður þar metnað
mikinn. Fýstist Ástríður að fara þannug til Sigurðar bróður
síns. Fékk Hákon gamli henni gott föruneyti og öll góð föng.
Fór hún með kaupmönnum nokkurum. Þá hafði hún verið tvo vetur
með Hákoni gamla. Ólafur var þá þrevetur.



En er þau héldu austur í hafið þá komu að þeim víkingar. Það
voru Eistur. Hertóku þeir bæði menn og fé en drápu suma en
sumum skiptu þeir með sér til ánauðar. Þar skildist Ólafur
við móður sína og tók við honum Klerkón, eistneskur maður, og
þeim Þórólfi og Þorgísli.



Klerkóni þótti Þórólfur gamall til þræls, þótti og ekki
forverk í honum og drap hann en hafði sveinana með sér og
seldi þeim manni er Klerkur hét og tók fyrir hafur einn vel
góðan. Hinn þriðji maður keypti Ólaf og gaf fyrir vesl gott
eða slagning. Sá hét Réas en kona hans hét Rékon en sonur
þeirra Rékoni. Þar var Ólafur lengi og vel haldinn og unni
búandi honum mikið. Ólafur var sex vetur á Eistlandi í
þessari útlegð.

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.