Óláfs saga helga (in Heimskringla) 237 — ed. not skaldic
Not published: do not cite (ÓHHkr ch. 237)
The new edition is either unpublished or unavailable. The following is taken from an old edition (Skj where relevant):
Þórir hundur kom fimmtadag ofan úr Veradal út á Stiklastaði
og fylgdi honum lið mart. Þar var og mart fyrir bóndalið. Var
þá enn rofinn valurinn. Fluttu menn brott lík frænda sinna og
vina og veittu hjálp sárum mönnum þeim er menn vildu græða.
En fjöldi manns hafði þá andast síðan er lokið var bardaga.
Þórir hundur gekk þar til er konungur hafði fallið og leitaði líksins og er hann fann það eigi spurðist hann fyrir ef nokkur maður kynni segja honum hvar líkið væri komið en það vissi engi að segja. Þá spurði hann Þorgils bónda ef hann vissi nokkuð til hvar lík konungs var.
Þorgils svarar svo: "Ekki var eg í bardaga. Veit eg þaðan fá tíðindi. Fara nú margar sögur. Það er nú sagt að Ólafur konungur hafi hittur verið í nótt uppi hjá Staf og sveit manna með honum. En ef hann hefir fallið þá munu sveitungar yðrir hafa fólgið lík hans í holtum eða hreysum."
En þótt Þórir þættist vita hið sanna, að konungur var fallinn, þá tóku þó margir undir og gerðu þann kurr að konungur mundi hafa brott komist úr orustu og skammt mundi til að hann mundi fá her og koma á hendur þeim.
Fór þá Þórir til skipa sinna og síðan út eftir firði. Þá tók
að dreifast allt bóndaliðið og fluttu brott hina sáru menn,
alla þá er hrærandi voru.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.