Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Ldn ch. 73

Landnámabók 73 — ed. not skaldic

Not published: do not cite (Ldn ch. 73)

Anonymous íslendingasögurLandnámabók
727374

text and translation

The new edition is either unpublished or unavailable. The following is taken from an old edition (Skj where relevant):



Vestmaður og Úlfur fóstbræður fóru einu skipi til Íslands;
þeir námu Reykjadal allan fyrir vestan Laxá upp til
Vestmannsvatns. Vestmaður átti Guðlaugu. Úlfur bjó undir
Skrattafelli. Hann átti..., þeirra son Geirólfur, er átti
Vigdísi Konálsdóttur síðar en Þorgrímur, þeirra son Hallur.



Þorsteinn höfði hét maður; hann var hersir á Hörðalandi; hans
synir voru þeir Eyvindur og Ketill hörski. Eyvindur fýstist
til Íslands eftir andlát föður síns, en Ketill bað hann nema
báðum þeim land, ef honum sýndist síðar að fara. Eyvindur kom
í Húsavík skipi sínu og nam Reykjadal upp frá Vestmannsvatni;
hann bjó að Helgastöðum og er þar heygður.



Náttfari, er með Garðari hafði út farið, eignaði sér áður
Reykjadal og hafði merkt á viðum, en Eyvindur rak hann á
braut og lét hann hafa Náttfaravík.



Ketill fór út að orðsendingu Eyvindar; hann bjó á
Einarsstöðum; hans son var Konáll Þorsteinn, faðir Einars, er
þar bjó síðan.



Sonur Eyvindar (var) Áskell goði, er átti dóttur Grenjaðar;
þeirra synir Þorsteinn og Víga-Skúta. Dóttir Eyvindar var
Fjörleif.



Konáll átti Oddnýju Einarsdóttur, systur Eyjólfs
Valgerðarsonar. Þeirra börn voru þau Einar, er átti sex sonu
og dóttur Þóreyju, er átti Steinólfur Másson, og önnur Eydís,
er Þorsteinn goði átti úr Ásbjarnarvík. Þórður Konálsson var
faðir Sokka á Breiðamýri, föður Konáls. Dóttir Konáls var
Vigdís, er átti Þorgrímur, son Þorbjarnar skaga, og var
þeirra son Þorleifur Geirólfsstjúpur.



Grenjaður hét maður Hrappsson, bróðir Geirleifs; hann nam
Þegjandadal og Kraunaheiði, Þorgerðarfell og Laxárdal neðan.
Hann átti Þorgerði dóttur Helga hests. Þeirra son var Þorgils
vomúli, faðir Önundar, föður Hallberu, móður Halldóru, móður
Þorgerðar, móður Halls ábóta og Hallberu, er átti Hreinn
Styrmisson.



Böðólfur hét maður, son Gríms Grímólfssonar af Ögðum, bróðir
Böðmóðs; hann átti Þórunni dóttur Þórólfs hins fróða; þeirra
son var Skeggi.



Þau fóru öll til Íslands og brutu skip sitt við Tjörnes og
voru að Auðólfsstöðum hinn fyrsta vetur. Hann nam Tjörnes
allt á milli Tunguár og Óss. Böðólfur átti síðar Þorbjörgu
hólmasól dóttur Magur-Helga. Þeirra dóttir var Þorgerður, er
átti Ásmundur Öndóttsson.



Skeggi Böðólfsson nam Kelduhverfi upp til Kelduness og bjó í
Miklagarði; hann átti Helgu dóttur Þorgeirs að Fiskilæk.



Þeirra son var Þórir farmaður. Hann lét gera knörr í Sogni;
þann vígði Sigurður byskup. Af þeim knerri eru brandar
veðurspáir fyrir durum í Miklagarði. Um Þóri orti Grettir
þetta:



Ríðkat rækimeiðum

randar hóts á móti.

Sköpuð es þessum þegni

þraut. Ferk einn á brautu.

Vilkat Viðris balkar

vinnendr snara finna.

Ek mun þér eigi þykkja

ærr. Leitak mér færis.




Hnekkik frá, þars flokkar

fara Þóris mjök stórir.

Esa mér í þys þeira

þerfiligt at hverfa.

Forðumk frægra virða

fund. Ák veg til lundar.

Verðk Heimdallar hirða

hjör. Björgum svá fjörvi.

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.