Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Ldn ch. 3

Landnámabók 3 — ed. not skaldic

Not published: do not cite (Ldn ch. 3)

Anonymous íslendingasögurLandnámabók
234

text and translation

The new edition is either unpublished or unavailable. The following is taken from an old edition (Skj where relevant):



Björnólfur hét maður, en annar Hróaldur; þeir voru synir
Hrómundar Gripssonar; þeir fóru af Þelamörk fyrir víga sakir
og staðfestust í Dalsfirði á Fjölum. Sonur Björnólfs var Örn,
faðir þeirra Ingólfs og Helgu, en Hróalds son var Hróðmar,
faðir Leifs.



Þeir Ingólfur og Leifur fóstbræður fóru í hernað með sonum
Atla jarls hins mjóva af Gaulum, þeim Hásteini og Hersteini
og Hólmsteini. Með þeim fóru öll skipti vel, og er þeir komu
heim, mæltu þeir til samfara með sér annað sumar.



En um veturinn gerðu þeir fóstbræður veislu sonum jarlsins.
Að þeirri veislu strengdi Hólmsteinn heit, að hann skyldi
eiga Helgu Arnardóttur eða öngva konu ella. Um þessa
heitstrenging fannst mönnum fátt, en Leifur roðnaði á að sjá,
og varð fátt um með þeim Hólmsteini, er þeir skildu þar að
boðinu.

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.