Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.



Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Anon Hsv 30VII

Tarrin Wills and Stefanie Gropper (eds) 2007, ‘Anonymous Poems, Hugsvinnsmál 30’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, p. 379.

Anonymous PoemsHugsvinnsmál

text and translation

Metnað þinn,        þótt þik menn lofi,
        lát eigi magnaz til mjök;
hælins manns orði        þarftu eigi hverju at trúa;
        sjálfr kunn þú sjálfan þik.

Lát eigi metnað þinn magnaz til mjök, þótt menn lofi þik; þarftu eigi at trúa hverju orði hælins manns; kunn þú sjálfr þik sjálfan.
‘Do not let your pride become too great, even though people are praising you; you do not need to believe every word of a boastful man; you yourself [must] know yourself.

notes and context

Lat. parallel: (Dist. I, 14) Cum te aliquis laudat, iudex tuus esse memento; / plus aliis de te quam tu tibi credere noli ‘When someone praises you, remember to be your own judge; do not believe more from others about yourself than you believe of yourself’. The first half is parallelled in Hsv 66.



Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: Anonyme digte og vers [XIII], [C. E/5]. Hugsvinnsmál 30: AII, 174, BII, 190, Skald II, 99; Hallgrímur Scheving 1831, 12, Konráð Gíslason 1860, 550, Gering 1907, 9, Tuvestrand 1977, 87, Hermann Pálsson 1985, 45.


Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.


Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.