Hákonar saga herðibreiðs 10 — ed. not skaldic
Not published: do not cite (HákHerð ch. 10)
The new edition is either unpublished or unavailable. The following is taken from an old edition (Skj where relevant):
Nú er liðið var búið þá greiða þeir atróðurinn og ljósta upp
hvorirtveggju herópi. Tengdu þeir Inga menn ekki sín skip og
fóru ekki samfast því að þeir reru þveran hvern strauminn og
sveif mjög stórskipum. Erlingur skakki lagði að skipi Hákonar
konungs og stakk stafni að milli og Sigurðar skips. Tókst þá
orusta.
En skip Gregoríus sveif upp á grunninn og hallaði mjög og komust þeir í fyrstu ekki við atlöguna. En er Hákonar menn sáu það þá lögðu þeir til og sóttu að þeim en skip Gregoríus lá fyrir.
Þá lagði að Ívar sonur Hákonar maga og sveif saman
lyftingunum. Ívar krækti stafnljá um Gregoríus þar sem hann
var mjóstur og hnykkti að sér og hörfaði Gregoríus að borðinu
út en léinn upp eftir síðunni og var við sjálft að hann mundi
krækja hann fyrir borð. Gregoríus varð lítt sár því að hann
hafði spangabrynju. Ívar kallaði á hann og kvað hann þykkbyrt
hafa. Gregoríus segir, kvað hann svo um búa að þess þurfti
við og gekk þó ekki af. Þá var við sjálft að þeir Gregoríus
mundu verða fyrir borð að ganga áður en Áslákur ungi kom
akkeri í skip þeirra og dró þá af grunninu. Þá lagði
Gregoríus að skipi Ívars og áttust þeir þá við langa hríð.
Var skip Gregoríusar meira og fjölmennara. Féll mjög lið á
Ívars skipi en sumir hljópu fyrir borð. Ívar varð sár mjög
svo að hann var óvígur. En er skip hans var hroðið þá lét
Gregoríus flytja hann til lands og kom honum undan og voru
þeir vinir síðan.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.