Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

HSig ch. 86

Haralds saga Sigurðssonar 86 — ed. not skaldic

Not published: do not cite (HSig ch. 86)

HeimskringlaHaralds saga Sigurðssonar
858687

text and translation

The new edition is either unpublished or unavailable. The following is taken from an old edition (Skj where relevant):



Tósti jarl hafði komið sunnan af Flæmingjalandi til Haralds
konungs þegar er hann kom til Englands og var jarl í öllum
orustum þessum. Fór þá svo sem hann hafði sagt Haraldi, fyrr
en þeir fyndust, að fjöldi manns dreif til þeirra í Englandi.
Það voru frændur og vinir Tósta jarls og var konungi það
mikill styrkur liðs.



Eftir þessa orustu, er áður var frá sagt, gekk undir Harald
konung lið allt um hin næstu héruð en sumt flýði. Þá byrjaði
Haraldur konungur ferð sína að vinna borgina og lagði herinum
við Stanforðabryggjur. En fyrir þá sök að konungur hafði
unnið svo mikinn sigur við stóra höfðingja og ofurefli liðs,
var allt fólk hrætt og örvæntist mótstöðu. Þá gerðu
borgarmenn ráð fyrir sér að senda boð Haraldi konungi og
bjóðast í vald hans og svo borgina. Var þetta allt boðað svo
að sunnudaginn fór Haraldur konungur með öllum herinum til
borgarinnar og setti þing utan borgar, konungur og menn hans,
en borgarmenn sóttu til þingsins. Játaðist allt fólk undir
hlýðni við Harald konung og fengu honum gíslar, tiginna manna
sonu, svo sem Tósti jarl kunni skyn allra manna í þeirri
borg, og fór konungur um kveldið ofan til skipanna með
sjálfgerum sigri og var allkátur. Var ákveðið þing snemma
mánadaginn í borginni. Skyldi þá Haraldur konungur skipa
staðinn með ríkismönnum og gefa réttu og lén.



Það sama kveld eftir sólarsetur kom sunnan að borginni
Haraldur konungur Guðinason með óvígjan her. Reið hann í
borgina að vild og þokka allra borgarmanna. Voru þá tekin öll
borgarhlið og allir vegar að eigi skyldu njósnir koma
Norðmönnum. Var þessi her um nóttina í staðinum.

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.