Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

HSig ch. 23

Haralds saga Sigurðssonar 23 — ed. not skaldic

Not published: do not cite (HSig ch. 23)

HeimskringlaHaralds saga Sigurðssonar
222324

text and translation

The new edition is either unpublished or unavailable. The following is taken from an old edition (Skj where relevant):



Magnús konungur lá við land og hafði landtjald á landi uppi.
Hann bauð þá Haraldi frænda sínum til borðs síns og gekk
Haraldur til veislunnar með sex tigu manna. Var þar allfögur
veisla. En er á leið daginn gekk Magnús konungur inn í
tjaldið þar sem Haraldur sat. Menn gengu með honum og báru
byrðar. Það voru vopn og klæði. Þá gekk konungur að hinum
ysta manni og gaf þeim sverð gott, öðrum skjöld, þá klæði eða
vopn eða gull, þeim stærra er tignari voru.



Síðast kom hann fyrir Harald frænda sinn og hafði í hendi sér
reyrteina tvo og mælti svo: "Hvorn viltu hér þiggja teininn?"



Þá svarar Haraldur: "Þann er nærri er mér."



Þá mælti Magnús konungur: "Með þessum reyrsprota gef eg yður
hálft Noregsveldi með öllum skyldum og sköttum og allri eign
er þar liggur til með þeim formála að þú skalt jafnréttur
konungur í öllum stöðum í Noregi sem eg. En þá er vér erum
allir saman skal eg vera fyrirmaður í heilsan og þjónan og að
sæti. Ef þrír eru tignir menn skal eg milli sitja. Eg skal
hafa konungslægi og konungsbryggju. Þér skuluð og styðja og
styrkja vort ríki í þann stað er vér gerðum yður að þeim
manni í Noregi er vér hugðum að engi skyldi verða meðan vor
haus væri uppi fyrir ofan mold."



Þá stóð upp Haraldur og þakkaði honum vel tign og vegsemd.
Setjast þá niður báðir og voru allkátir þann dag. Um kveldið
gekk Haraldur og hans menn til skips síns.

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.