Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

HSig ch. 19

Haralds saga Sigurðssonar 19 — ed. not skaldic

Not published: do not cite (HSig ch. 19)

HeimskringlaHaralds saga Sigurðssonar
181920

text and translation

The new edition is either unpublished or unavailable. The following is taken from an old edition (Skj where relevant):



Síðan réðu þeir sér til skipa, Haraldur og Sveinn, og dróst
þeim brátt her mikill. Og er lið það var búið þá sigla þeir
austan til Danmerkur.



Svo segir Valgarður:



Eik slöng und þér, yngvi

ógnblíðr, í haf síðan,

rétt var yðr um ætlað

óðal, frá Svíþjóðu.

Hýnd bar rif, þar er rennduð,

rétt á stag, fyr slétta,

skeið, en skelktu brúðir,

Skáney, Dönum nánar.


Þeir lögðu fyrst herinum til Sjálands og herjuðu þar og
brenndu víða þar. Síðan héldu þeir til Fjóns, gengu þar upp
og herjuðu.



Svo segir Valgarður:



Haraldr, gerva léstu herjað,

hnyggr þú andskotum, tyggi,

hvatt rann vargr að vitja

valfalls, Selund alla.

Gekk á Fjón, en fékkat,

fjölmennr konungr, sjálfum,

brast ríkula ristin

rít, erfiði lítið.




Brann í bý fyr sunnan

bjartr eldr Hróiskeldu.

Rönn lét ræsir nenninn

reykvell ofan fella.

Lágu landsmenn gnógir.

Ló hel sumum frelsi.

Drósk harmvesalt hyski

hljótt í skóg á flótta.




Dvaldi daprt um skilda,

drifu þeir er eftir lifðu,

ferð, en fengin urðu

fögr sprund, Danir undan.

Lás hélt líki drósar.

Leið fyr yðr til skeiða,

bitu fíkula fjötrar,

fljóð mart, hörund bjartir.

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.