Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

HHárf ch. 17

Haralds saga hárfagra 17 — ed. not skaldic

Not published: do not cite (HHárf ch. 17)

HeimskringlaHaralds saga hárfagra
161718

text and translation

The new edition is either unpublished or unavailable. The following is taken from an old edition (Skj where relevant):



Um vorið er ísa leysti stikuðu Gautar Gautelfi, að Haraldur
konungur skyldi eigi mega leggja skipum sínum upp í landið.
Haraldur konungur hélt skipum sínum upp í elfina og lagðist
við stikin, herjaði þá á bæði lönd og brenndi byggðina.



Svo segir Hornklofi:



Grennir þröng að gunni

gunnmárs fyr haf sunnan,

sá var gramr, og gumnum,

goðvarðr, und sig jörðu,

og hjálmtamiðr hilmir

hólmreyðar lét ólman

lindihjört fyr landi

lundprúðr við stik bundinn.


Síðan riðu Gautar með her mikinn og héldu orustu við Harald
konung og varð þar allmikið mannfall og hafði Haraldur
konungur sigur.



Svo segir Hornklofi:



Ríks, þreifst reiddra öxa

rymr, knáttu spjör glymja,

svartskyggð bitu seggi

sverð þjóðkonungs ferðar,

þá er, hugfylldra hölda,

hlaut andskoti Gauta,

hár var söngr of svírum,

sigr, flugbeiddra vigra.

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.