Hálfdanar saga svarta 6 — ed. not skaldic
Not published: do not cite (Hálfds ch. 6)
The new edition is either unpublished or unavailable. The following is taken from an old edition (Skj where relevant):
Ragnhildi drottning dreymdi drauma stóra en hún var spök að
viti.
Sá var einn draumur er hana dreymdi að hún þóttist vera stödd
í grasgarði sínum og þóttist taka þorn einn úr serk sér. En
er hún hélt á honum þá óx hann svo að það varð teinn mikill
svo að annar endir tók í jörð og varð brátt rótfastur en
annar endir tók hátt í loft upp. Og því næst sýndist henni
tréið svo mikið að hún fékk varla séð yfir upp. Það var og
furðu digurt. Hinn neðsti hlutur trésins var rauður sem blóð
en leggurinn upp fagurgrænn en limarnar hvítar sem snjár. Þá
voru kvistir á trénu margir og stórir, sumir ofar en sumir
neðar. Limar trésins voru svo miklar að henni þóttu dreifast
um allan Noreg og enn miklu víðara.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.