Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Hálfds ch. 5

Hálfdanar saga svarta 5 — ed. not skaldic

Not published: do not cite (Hálfds ch. 5)

HeimskringlaHálfdanar saga svarta
456

text and translation

The new edition is either unpublished or unavailable. The following is taken from an old edition (Skj where relevant):



Sigurður hjörtur er nefndur konungur á Hringaríki. Hann var
meiri og sterkari en hver annarra. Hann var og manna
fríðastur sýnum. Faðir hans var Helgi hinn hvassi en móðir
hans var Áslaug dóttir Sigurðar orms í auga Ragnarssonar
loðbrókar. Svo er sagt að Sigurður var þá tólf vetra gamall
er hann drap Hildibrand berserk í einvígi og þá tólf saman.
Mörg vann hann þrekvirki og er löng saga frá honum. Sigurður
átti tvö börn. Ragnhildur hét dóttir hans. Hún var allra
kvenna skörulegust. Var hún þá á tvítugsaldri. Guttormur hét
bróðir hennar. Hann var á ungmennisaldri. En það er sagt frá
atferð Sigurðar að hann reið einn saman út á eyðimerkur. Hann
veiddi stór dýr og mannskæð. Hann lagði á það kapp mikið
jafnan.



Það var einn dag að Sigurður reið einn saman út á merkur sem
vandi hans var til. Og er hann var langa hríð riðinn kom hann
fram í rjóður nokkuð í nándir Haðalandi. Þá kom þar móti
honum Haki berserkur með þrjá tigu manna. Féll þar Sigurður
hjörtur en tólf menn af Haka en sjálfur hann lét hönd sína og
hafði þrjú sár önnur. Eftir það reið Haki við menn sína til
bús Sigurðar og tók í braut Ragnhildi dóttur hans og Guttorm
bróður hennar og mikið fé og marga dýrgripi og hafði heim á
Haðaland. Þar átti hann bú stór. Þá lét hann efna til veislu
og ætlaði að gera brúðlaup til Ragnhildar en það dvaldist
fyrir að sár hans höfðust illa.



Haki Haðaberserkur lá í sárum um haustið og öndverðan vetur.
En um jól var Hálfdan konungur á veislu á Heiðmörk. Hann
hafði spurt öll þessi tíðindi.



Það var einn morgun snemma er konungur var klæddur, kallaði
til sín Hárek gand, sagði að hann skyldi fara yfir á Haðaland
"og fær mér Ragnhildi dóttur Sigurðar hjartar."



Hárekur bjóst og hafði hundrað manna, stillti svo ferðinni að
þeir komu yfir vötnin í óttu til bæjar Haka, tóku dyr allar á
skála þeim er húskarlar sváfu í. Síðan gengu þeir til
svefnbúrs þess er Haki svaf í og brutu upp, tóku í brott
Ragnhildi og Guttorm bróður hennar og allt fé það sem þar var
en þeir brenndu skálann og alla menn þá er inni voru. Þeir
tjölduðu vagn einn allveglegan og settu þar í Ragnhildi og
bróður hennar og fóru til íssins. En Haki stóð upp og gekk
eftir þeim um hríð. En er hann kom að vatnsísinum þá sneri
hann niður hjöltum á sverðinu en lagðist á blóðrefilinn svo
að sverðið stóð í gegnum hann. Fékk hann þar bana og er hann
heygður á vatnsbakkanum.



Hálfdan konungur sá að þeir fóru um vatnsísinn því að hann
var allra manna skyggnstur. Hann sá vagn tjaldaðan og þóttist
vita að erindi þeirra Háreks mundi orðið það sem hann vildi.
Lét hann þá setja borð sitt og senda menn víða um byggðina og
bauð til sín mörgum mönnum og var þar þann dag veisla mikil
og prýðilega ger. Og að þeirri veislu fékk Hálfdan konungur
Ragnhildar og var hún síðan rík drottning.



Móðir Ragnhildar var Þórný dóttir Klakk-Haralds konungs af
Jótlandi, systir Þyri Danmarkarbótar er átti Gormur hinn
gamli Danakonungur er þá réð Danaveldi í þann tíma.

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.