skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

HákGóð ch. 15

Hákonar saga góða 15 — ed. not skaldic

Not published: do not cite (HákGóð ch. 15)

HeimskringlaHákonar saga góða
141516

text and translation

The new edition is either unpublished or unavailable. The following is taken from an old edition (Skj where relevant):



Hákon konungur kom til Frostaþings og var þar komið
allfjölmennt af bóndum. En er þing var sett þá talaði Hákon
konungur, hóf þar fyrst að það væri boð hans og bæn við
bændur og búþegna, ríka og óríka, og þar með við alla alþýðu,
unga menn og gamla, sælan og vesælan, konur sem karla, að
allir menn skyldu kristnast láta og trúa á einn guð, Krist
Maríuson, en hafna blótum öllum og heiðnum goðum, halda
heilagt hinn sjöunda hvern dag við vinnum öllum, fasta og
hinn sjöunda hvern dag.



En þegar er konungur hafði þetta upp borið fyrir alþýðu þá
var þegar mikill kurr. Kurruðu bændur um það er konungur
vildi vinnur taka af þeim og svo að við það mátti landið eigi
byggja. En verkalýður og þrælar kölluðu það að þeir mættu
eigi vinna ef þeir skyldu eigi mat hafa, sögðu og að það var
skaplöstur Hákonar konungs og föður hans og þeirra frænda að
þeir voru illir af mat, svo þótt þeir væru mildir af gulli.



Ásbjörn af Meðalhúsum úr Gaulardal stóð upp og svaraði erindi
konungs og mælti: "Það hugðum vér bændur Hákon konungur,"
segir hann, "að þá er þú hafðir hið fyrsta þing haft hér í
Þrándheimi og höfðum þig til konungs tekinn og þegið af þér
óðul vor að vér hefðum þá höndum himin tekið, en nú vitum vér
eigi hvort heldur er, að vér munum frelsi þegið hafa eða
muntu nú láta þrælka oss af nýju með undarlegum hætti, að vér
munum hafna átrúnaði þeim er feður vorir hafa haft fyrir oss
og allt foreldri, fyrst um brunaöld en nú um haugsöld, og
hafa þeir verið miklu göfgari en vér og hefir oss þó dugað
þessi átrúnaður. Vér höfum lagt til yðar svo mikla ástúð að
vér höfum þig ráða látið með oss öllum lögum og landsrétt. Nú
er það vilji vor og samþykki bóndanna að halda þau lög sem þú
settir oss hér á Frostaþingi og vér játuðum þér. Viljum vér
allir þér fylgja og þig til konungs halda meðan einnhver er
lífs bóndanna, þeirra er hér eru nú á þinginu, ef þú konungur
vilt nokkuð hóf við hafa að beiða oss þess eins er vér megum
veita þér og oss sé eigi ógeranda. En ef þér viljið þetta mál
taka með svo mikilli frekju að deila afli og ofríki við oss
þá höfum vér bændur gert ráð vort að skiljast allir við þig
og taka oss annan höfðingja, þann er oss haldi til þess að
vér megum í frelsi hafa þann átrúnað sem vér viljum. Nú
skaltu konungur kjósa um kosti þessa áður þing sé slitið."



Að erindi þessu gerðu bændur róm mikinn og segja að þeir
vilja svo vera láta.

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.