Russell Poole (ed.) 2012, ‘Eyjólfr dáðaskáld, Bandadrápa 8’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 467.
Ôttuð hjaldr, þars hauldar,
hlunnviggs, í bý runnu,
gæti-Njǫrðr, við Gauta.
Gunnblíðr ok ræðr síðan.
Herskildi fór hildar
— hann þverrði frið mǫnnum —
ôss of allar sýslur.
Jarl goðvǫrðu hjarli
Ôttuð hjaldr við Gauta, {gæti-Njǫrðr {hlunnviggs}}, þars hauldar runnu í bý. Gunnblíðr ok ræðr síðan … {Ôss hildar} fór herskildi of allar sýslur; hann þverrði frið mǫnnum. Jarl goðvǫrðu hjarli …
‘You had a battle against the Gautar, protecting-Njǫrðr <god> of the roller-horse [SHIP > SEAFARER], where freeholders ran into the town. Rejoicing in battle and rules since then … The god of battle [WARRIOR = Eiríkr] went with the war-shield across all districts; he diminished the peace for men. Jarl god-defended land … ’
As for st. 7.
Lines 4 and 8 belong to the klofastef ‘split refrain’ and stand outside the syntax of the stanza; see st. 9 and Notes.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Ôttuð hjaldr, †þar er† hauldar,
hlunnviggs, í bý runnu,
gæti-Njǫrðr, við Gauta.
.
Herskildi fór hildar
— hann þverrði frið mǫnnum —
ôss of allar sýslur.
Áttot[41] hialdr þar er hꜹldar | hluɴ viɢs i by ruɴu | gæ⸌ei⸍ti niorðr[42] við gꜹ́ta | guɴbl. og r. s.[43] | herscildi for[44] hildar | (hann ⸌hann⸍ þverþi friþ[45] monnum | ás[46] ⸌of⸍ all⸌d⸍ar[47] syslor | jarl gu⸌o⸍ð v. h.[48] |
(VEÞ)
Ôttuð hjaldr, þars hauldar,
hlunnviggs, í bœ runnu,
gæti-Njǫrðr, við Gauta.
Gunnblíðr ok réð síðan.
Herskildi fór hildar
— hann þverrði frið mǫnnum —
ôss of allar .
Jarl goðvǫrðu hjarli
Attvð hialldr þar er hꜹlldar hlvɴvíɢs i bø̨ rvɴv gø̨ti níorðr | við gꜹta gvɴbliðr ok reð siðan · herskilldi for hilldar haɴ | þverþi friþ monnom ass vm allar iarl goð vꜹrðo híarlí ·
(VEÞ)
Ôttuð hjaldr, þat er hauldar,
hlunnviggs, í bœ runnu,
geiti-Njǫrðr, við Gauta.
.
Herskildi fór hildar
— hann †(þ)erþi† frið mǫnnum —
ôss of aldar sýslur.
Attuð hiallðr þat er haulldar hl | unvigs i bǫ runnv geiti niorðr · við gauta ·g· | ·b· ok r· s· her skilldi for hilldar hann þerþi friþ monnum | as of alldar syslor ·J·g·h·
(VEÞ)
Ôttuð hjaldr, þars hauldar,
hlunnviggs, í bœ runnu,
gæti-Njǫrðr, við Gauta.
.
Herskildi fór hildar
— hann skerði frið mǫnnum —
ôss of aldar sýslur.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.