Bjarnar saga Hítdœlakappa 23 — ed. not skaldic
Not published: do not cite (BjH ch. 23)
The new edition is either unpublished or unavailable. The following is taken from an old edition (Skj where relevant):
Nú er frá því að segja að eitt sinn áttu þeir hestaþing,
Björn og Þórður, hjá Fagraskógi og koma þeir fyrr en alþýða
héraðsmanna. Þá var Þórður beðinn skemmtanar og tók því eigi
fjarri. En það var upphaf er hann kvað vísur þær er hann
kallaði Daggeisla. Vísur þær hafði hann ortar um Þórdísi konu
Bjarnar en hana sjálfa kallaði hann jafnan Landaljóma.
Björn hlýddi skemmtan hið besta en lét eigi þurfa sig
skemmtanar að biðja og að sjá hér í mót. Þá er Þórður hafði
lokið tekur Björn og skemmtir vísum þeim er hann kallaði
Eykyndilsvísur.
Og er lokið var spurði Þórður syni sína, Arnór og Kolla, hve
þeim líkaði þessi skemmtan.
Arnór mælti: "Víst líkar mér illa og eigi um slíkt sætt."
Kolli mælti: "Eigi sýnist mér svo. Mér þykir jafnskapnaður að
verki komi verka á mót."
Nú er kyrrt og koma héraðsmenn og hafa slíka skemmtan sem
ætlað var og er ekki getið að þar yrði fleira til nýlundu. Er
nú sem fyrr að Þórður undi hvergi betur við en áður.
Enn er þess getið einu sinni að þeir höfðu mælt til
skemmtanar og hestavígs og gekk Björn að mjög og keyrði
hestinn annan og hafði digran hestastaf í hendi. Þórður sat á
hrossbaki og reið svo hjá mannhringnum og sá á vígið. Og þá
er Þórð bar inn mest í hringinn leggur hann spjóti til
Bjarnar er hann hafði í hendi og kom í herðarblað honum.
Björn snarast við og reiddi stafinn og rak við eyra Þórðar
svo að hann féll af baki. Og þá var eigi kostur fleira að
gera því að menn hlupu í milli og skildu þá. Ekki er annars
getið en þeir létu þetta á ganga og er nú kyrrt um hríð.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.