Kari Ellen Gade (ed.) 2017, ‘Einarr Skúlason, Lausavísur 12’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 175.
The helmingr (ESk Lv 12) is found in Orms-Eddu-brot in W (main ms.), which contains a three-page text of Skm not found in any other ms. The first two lines are also given in LaufE (mss 2368ˣ, 743ˣ) and in RE 1665(Ff3), from a LaufE ms. The poet is identified as Einarr in all mss, and the stanza appears to have been part of a lausavísa about a woman.
Hrynja lét in hvíta
hausmjǫll ofan lausa
strind aurriða strandar
stalls af svarðar fjalli.
{In hvíta strind {stalls {aurriða strandar}}} lét {hausmjǫll} hrynja lausa ofan af {fjalli svarðar}.
‘The white land of the resting-place of the trout of the beach [SERPENT > GOLD > WOMAN] let the skull’s powder-snow [HAIR] fall loose down from the mountain of the scalp [HEAD]. ’
Hausmjǫll ‘the skull’s powder-snow’ is given as an example of a kenning for ‘hair’.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Hrynja lét in hvíta
hausmjǫll ofan lausa
strind aurriða strandar
stalls af †[…]† .
Hrynia ljet hin hvita. | haus miǫll ofan lausa. |
(VEÞ)
Skj: Einarr Skúlason, 11. Lausavísur 10: AI, 484, BI, 456, Skald I, 224; SnE 1848-87, II, 500, III, 183; LaufE 1979, 356.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.