Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

ESk Run 5II

Kari Ellen Gade (ed.) 2009, ‘Einarr Skúlason, Runhenda 5’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 554-5.

Einarr SkúlasonRunhenda
456

Frétt ‘heard’

(not checked:)
1. fregna (verb): hear of

Close

hefk ‘I have’

(not checked:)
hafa (verb): have

Close

at ‘that’

(not checked:)
4. at (conj.): that

Close

fell ‘fell’

(not checked:)
falla (verb): fall

Close

folks ‘of battle’

(not checked:)
folk (noun n.): people

[2] folks: folk Kˣ, F, E, 42ˣ, H, Hr, folkit J2ˣ

kennings

svell folks
‘ice-sheets of battle ’
   = SWORDS

ice-sheets of battle → SWORDS

notes

[2] svell folks ‘ice-sheets of battle [SWORDS]’: The variant given in Hkr (, F, E, 42ˣ) and H-Hr requires a split cpd folksvell ‘battle-ice-sheets’.

Close

svell ‘ice-sheets’

(not checked:)
svell (noun n.; °; -): ice

kennings

svell folks
‘ice-sheets of battle ’
   = SWORDS

ice-sheets of battle → SWORDS

notes

[2] svell folks ‘ice-sheets of battle [SWORDS]’: The variant given in Hkr (, F, E, 42ˣ) and H-Hr requires a split cpd folksvell ‘battle-ice-sheets’.

Close

fylkir ‘’

(not checked:)
fylkir (noun m.): leader

Close

jǫfurr ‘the prince’

(not checked:)
jǫfurr (noun m.): ruler, prince

[3] jǫfurr: fylkir Hr

Close

eyddi ‘destroyed’

(not checked:)
2. eyða (verb; °-dd-): destroy

[3] eyddi: ‘fell eyði’ E

Close

frið ‘the peace’

(not checked:)
friðr (noun m.): peace

Close

Apardjónar ‘of Aberdeen’

(not checked:)
Apardjón (noun f.): [Aberdeen]

[4] Apardjónar: ‘apardion’ E, ‘apardíanar’ H, ‘fadionar’ Hr

Close

lið ‘the troop’

(not checked:)
lið (noun n.; °-s; -): retinue, troop

Close

Interactive view: tap on words in the text for notes and glosses

Stanzas 5-9 document Eysteinn Haraldsson’s raids along the eastern coast of Scotland and England during the summer and autumn of 1151.

For a discussion of these raids, see Poole 1980, Taylor 1965 and Anderson 1922, II, 215-18. The only Engl. source to mention Eysteinn’s harrying along the Engl. coast is Reginald of Durham’s Libellus de admirandis Beati Cuthberti virtutibus quæ novellis patratæ sunt temporibus from the end of the C12th, which records Eysteinn’s descent on the priory of Lindisfarne (in Raine 1835, 65-6; see also Bull 1916, 6-7 and A. Taylor 1965, 130-1).

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.