Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Yng ch. 17

Ynglinga saga 17 — ed. not skaldic

Not published: do not cite (Yng ch. 17)

HeimskringlaYnglinga saga
161718

text and translation

The new edition is either unpublished or unavailable. The following is taken from an old edition (Skj where relevant):


Dyggvi hét sonur hans er þar næst réð löndum og er frá honum
ekki sagt annað en hann varð sóttdauður.



Svo segir Þjóðólfur:



Kveðkat eg dul,

nema Dyggva hrör

glitnis Gná

að gamni hefr,

því að jódís

úlfs og Narfa

konungmann

kjósa skyldi,

og allvald

Yngva þjóðar

Loka mær

um leikinn hefr.


Móðir Dyggva var Drótt, dóttir Danps konungs, sonar Rígs er
fyrstur var konungur kallaður á danska tungu. Hans áttmenn
höfðu ávallt síðan konungsnafn fyrir hið æðsta tignarnafn.
Dyggvi var fyrst konungur kallaður sinna ættmanna en áður
voru þeir drottnar kallaðir en konur þeirra drottningar en
drótt hirðsveitin. En Yngvi eða Ynguni var kallaður hver
þeirra ættmanna alla ævi en Ynglingar allir saman.



Drótt drottning var systir Dans konungs hins mikilláta er
Danmörk er við kennd.

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.