Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Yng ch. 6

Ynglinga saga 6 — ed. not skaldic

Not published: do not cite (Yng ch. 6)

HeimskringlaYnglinga saga
567

text and translation

The new edition is either unpublished or unavailable. The following is taken from an old edition (Skj where relevant):


Þá er Ása-Óðinn kom á Norðurlönd og með honum díar er það
sagt með sannindum að þeir hófu og kenndu íþróttir þær er
menn hafa lengi síðan með farið. Óðinn var göfgastur af öllum
og af honum námu þeir allar íþróttirnar því að hann kunni
fyrst allar og þó flestar.



En það er að segja fyrir hverja sök hann var svo mjög
tignaður, þá báru þessir hlutir til. Hann var svo fagur og
göfuglegur álitum þá er hann sat með sínum vinum að öllum hló
hugur við. En þá er hann var í her þá sýndist hann grimmlegur
sínum óvinum. En það bar til þess að hann kunni þær íþróttir
að hann skipti litum og líkjum á hverja lund er hann vildi.
Önnur var sú að hann talaði svo snjallt og slétt að öllum er
á heyrðu þótti það eina satt. Mælti hann allt hendingum svo
sem nú er það kveðið er skáldskapur heitir. Hann og hofgoðar
hans heita ljóðasmiðir því að sú íþrótt hófst af þeim í
Norðurlöndum. Óðinn kunni svo gera, að í orustu urðu óvinir
hans blindir eða daufir eða óttafullir en vopn þeirra bitu
eigi heldur en vendir en hans menn fóru brynjulausir og voru
galnir sem hundar eða vargar, bitu í skjöldu sína, voru
sterkir sem birnir eða griðungar. Þeir drápu mannfólkið en
hvorki eldur né járn orti á þá. Það er kallaður
berserksgangur.

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.