Ynglinga saga 2 — ed. not skaldic
Not published: do not cite (Yng ch. 2)
The new edition is either unpublished or unavailable. The following is taken from an old edition (Skj where relevant):
Fyrir austan Tanakvísl í Asíu var kallað Ásaland eða
Ásaheimur en höfuðborgin, er í var landinu, kölluðu þeir
Ásgarð. En í borginni var höfðingi sá er Óðinn var kallaður.
Þar var blótstaður mikill. Það var þar siður að tólf hofgoðar
voru æðstir. Skyldu þeir ráða fyrir blótum og dómum manna í
milli. Það eru díar kallaðir eða drottnar. Þeim skyldi
þjónustu veita og lotning allt fólk.
Óðinn var hermaður mikill og mjög víðförull og eignaðist mörg
ríki. Hann var svo sigursæll að í hverri orustu fékk hann
gagn og svo kom að hans menn trúðu því að hann ætti heimilan
sigur í hverri orustu. Það var háttur hans, ef hann sendi
menn sína til orustu eða aðrar sendifarar, að hann lagði áður
hendur í höfuð þeim og gaf þeim bjannak. Trúðu þeir að þá
mundi vel farast. Svo var og um hans menn, hvar sem þeir urðu
í nauðum staddir á sjá eða landi, þá kölluðu þeir á nafn hans
og þótti jafnan fá af því fró. Þar þóttust þeir eiga allt
traust er hann var. Hann fór oft svo langt í brott að hann
dvaldist í ferðinni mörg misseri.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.