Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

ESk Geisl 65VII

Martin Chase (ed.) 2007, ‘Einarr Skúlason, Geisli 65’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, p. 60.

Einarr SkúlasonGeisli
646566

Heims hykk hingat kvômu
hǫfuðsmenn í stað þenna
— snarr tyggi bergr seggjum
sólar — erkistóli.
Hérs af himna gervis
heilagr viðr — sem biðjum,
yfirskjǫldungr, bjarg, aldar,
oss — píningar krossi.

Hykk hǫfuðsmenn heims kvômu erkistóli hingat í stað þenna; {snarr tyggi sólar} bergr seggjum. Hérs heilagr viðr af krossi píningar {gervis himna}; {yfirskjǫldungr aldar}, bjarg oss, sem biðjum.

I know that the rulers of the world brought an archbishopric here to this place; {the quick prince of the sun} [= God (= Christ)] saves men. Here there is holy wood from the Cross of torture {of the maker of the heavens} [= God (= Christ)]; {supreme king of men} [= God], protect us as we pray.

Mss: Flat(2va), Bb(118va)

Readings: [2] hǫfuðsmenn: so Bb, hǫfuð manns Flat    [3] snarr: snart Bb    [4] erkistóli: so Bb, ‘erchistolar’ corrected from ‘erchisolar’ Flat    [7] bjarg: so Bb, bjarg þú Flat

Editions: Skj AI, 471, Skj BI, 443-4, Skald I, 218; Flat 1860-8, I, 7, Cederschiöld 1873, 9, Chase 2005, 115, 164-5.

Notes: [1-4]: A reference to the establishment of the archdiocese of Trondheim in 1152, the visit of Cardinal Nicholas Breakspear to Norway, and his consecration of Jón Birgisson (who was in Einarr’s audience) as its first archbishop. — [5] gervis himna ‘of the maker of the heavens’: A kenning for Christ, the creative word through whom God made the universe (Heb. I.1-2). The image of Christ as creator occurs frequently in hymns; Einarr would have known, e.g., Conditor alme siderum (AH 51, 46; Ordo Nidr., 131, 133, 135, 137-41, 144-5, 149-50); Regni cælestis conditor (AH 51, 3); Christe, cælorum conditor (AH 51, 41). Cf. also Mark Frag 1III. — [6, 8] heilagr viðr af krossi píningar ‘holy wood from the Cross of torture’: King Sigurðr Jórsalafari (‘Jerusalem-traveller’) brought the relic of Christ’s Cross to Trondheim after receiving it as a gift from Baldwin I of Jerusalem during a trip to Palestine in 1110 (Ágr, 50-1; Storm 1888, 66; Hkr, III, 250). — [7] yfirskjǫldungr aldar ‘supreme king of men [= God]’: The God-kenning reflects the kenning for the hierarchy in the first helmingr: the pope may be the head-man of the world, but God is ‘over-king of mankind’, the supreme ruler of everything. Cf. hæstr skjǫldungr ‘highest prince’, st. 6/7 and ins hæsta hilmis ‘of the highest king’, st. 67/7.

References

  1. Bibliography
  2. Cederschiöld, Gustaf J. Chr., ed. 1873b. ‘Bandamanna saga’. Acta Universitatis Lundensis 10.
  3. Skald = Kock, Ernst Albin, ed. 1946-50. Den norsk-isländska skaldediktningen. 2 vols. Lund: Gleerup.
  4. Ágr = [Anonymous] Ágrip af Nóregs konunga sögum.
  5. AH = Dreves, G. M., C. Blume and H. M. Bannister, eds. 1886-1922. Analecta hymnica medii aeui. 55 vols. Leipzig: Reisland. Rpt. 1961. New York: Johnson.
  6. Cederschiöld, Gustaf J. Chr., ed. 1873a. Geisli eða Óláfs Drápa ens Helga er Einarr orti Skúlason: efter ‘Bergsboken’ utgifven. Acta Universitatis Lundensis 10. Lund: Berling.
  7. Chase, Martin, ed. 2005. Einarr Skúlason’s Geisli. A Critical Edition. Toronto Old Norse and Icelandic Studies 1. Toronto, Buffalo and London: Toronto University Press.
  8. Storm, Gustav, ed. 1888. Islandske annaler indtil 1578. Christiania (Oslo): Det norske historiske kildeskriftfond. Rpt. 1977. Oslo: Norsk-historisk kjeldeskrift-institutt.
  9. Flat 1860-8 = Gudbrand Vigfusson [Guðbrandur Vigfússon] and C. R. Unger, eds. 1860-8. Flateyjarbók. En samling af norske konge-sagaer med indskudte mindre fortællinger om begivenheder i og udenfor Norge samt annaler. 3 vols. Christiania (Oslo): Malling.
  10. Internal references
  11. (forthcoming), ‘ Unattributed, Heimskringla’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, p. . <https://skaldic.org/m.php?p=text&i=4> (accessed 25 April 2024)
  12. Kari Ellen Gade (ed.) 2017, ‘Markús Skeggjason, Fragments 1’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 293.
Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.