Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

ESk Geisl 6VII

Martin Chase (ed.) 2007, ‘Einarr Skúlason, Geisli 6’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 11-12.

Einarr SkúlasonGeisli
567

text and translation

Veitti dýrðar dróttinn
dáðvandr gjafar anda;
(môl kynnask þau) mǫnnum
máttigs (framir vátta).
Þá reis upp, sús einum,
alþýð, guði hlýðir,
— hæstr skjǫldungr býðr hauldum
himinvistar til — kristni.

{Dáðvandr dróttinn dýrðar} veitti mǫnnum gjafar máttigs anda; framir kynnask {þau môl vátta}. Þá reis alþýð kristni upp, sús hlýðir einum guði; hæstr skjǫldungr býðr hauldum til himinvistar.
 
‘The carefully-acting lord of glory [= God] gave to men the gifts of the mighty spirit; excellent men study those sayings of witnesses [SCRIPTURES]. Then universal Christendom rose up, that obeys one God; the highest prince invites men to heavenly hospitality.

notes and context

readings

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: Einarr Skúlason, 6. Geisli 6: AI, 460, BI, 428, Skald I, 211; Flat 1860-8, I, 1, Cederschiöld 1873, 2, Chase 2005, 56, 130-1.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.