Margaret Clunies Ross (ed.) 2017, ‘Bragi inn gamli Boddason, Þórr’s fishing 6’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 52.
Vildit vrǫngum ofra
vágs byrsendir œgi,
hinns mjótygil máva
mœrar skar fyr Þóri.
{Byrsendir vágs} vildit ofra vrǫngum œgi, hinns skar {mjótygil {mœrar máva}} fyr Þóri.
‘The wind-sender of the sea [GIANT = Hymir] did not want to raise up the twisted terrifier, he who cut the slender string of the marshland of seagulls [SEA > FISHING LINE] for Þórr.’
The helmingr is cited in a section of Skm that gives quotations demonstrating various terms for the sea and waves. Though it appears to be from the same poem as Bragi Þórr 1-5, it is isolated in Skm from other stanzas identified as Bragi’s. The helmingr is introduced by Vágr, sem Bragi kvað ‘Sea [or ‘bay’], as Bragi said’.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Vildit rǫngum ofra
vágs byr-sendir œgi,
hinns mjótygill máva
†mórar† skar fyr Þóri.
Vildid rꜹngvm ofra vags b[1]yrsendir ægi| hiɴ er mio tygill mava[2] mórar skar firir þori·
(EB)
Vildit †raungon† ofra
vágs byrsendir †egi†,
hinns mjótygil máva
†mórar ska† fyr Þóri.
Vildid raungom| ofra vags byr sendir egi hinn er miotygil mava[3] morar sca fir þori.
(EB)
Vildit vrǫngum ofra
vágs hyr-sendir œgi,
†ænn† mjótygil máva
mœrar skar fyr Þóri.
Villdit vrꜷngvm ofra vags hyrsændir ægi ænn mio tygil| máva mærar skar fir þori·
(VEÞ)
Vildit †o ro᷎ngum† ofra
†vógs† hyr-sendir †e᷎gi†,
hinns mjótygil máva
†[…]ra[…]† skar fyr Þóri.
[…] o ro᷎ngum ofra vógs hyrsenndir e᷎gi hinn er mio tygil| máfa […] ra […]
(EB)
Vildit vrǫngum ofra
vágs byrsendir œgi,
hinns mjótygil máva
†me᷎rar† skar fyr Þóri.
Villdit o ro᷎ngum ofra| vogs hyrsenndir e᷎gi| hinn er mio tygil mafa| me᷎rar skarfir þore.
(EB)
Vildit vǫngum ofra
vágs byrsendir œgi,
hinns mjótygil máva
mœrar skar fyr Þóri.
Villdit vaungum ofra vags byrsendir ægi hiɴ er miotygil| maua mǫrar skar fir þori·
(EB)
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.