Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Bǫlv Hardr 3II

Kari Ellen Gade (ed.) 2009, ‘Bǫlverkr Arnórsson, Drápa about Haraldr harðráði 3’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, p. 289.

Bǫlverkr ArnórssonDrápa about Haraldr harðráði
234

Snjallr ‘The valiant’

(not checked:)
snjallr (adj.): quick, resourceful, bold

[1] Snjallr: snjall Flat

Close

rauð ‘reddened’

(not checked:)
rjóða (verb): to redden

Close

í ‘in’

(not checked:)
í (prep.): in, into

Close

styr ‘battle’

(not checked:)
styrr (noun m.; °dat. -): battle

[1] styr: ‘stor’ Flat

Close

stillir ‘ruler’

(not checked:)
stillir (noun m.): ruler

Close

ok ‘and’

(not checked:)
3. ok (conj.): and, but; also

Close

gekk ‘entered’

(not checked:)
2. ganga (verb; geng, gekk, gengu, genginn): walk, go

notes

[2] gekk á mála ‘entered paid service’: Kock (NN §2036) translates ganga á mála as bryta fredsfördraget ‘break the peace settlement’. However, both Fms (6, 134) and Flat (1860-8, III, 290) paraphrase the st. in the prose and state explicitly that Haraldr entered the service (gekk á mála) of the emperor: Geck Haralldr þegar med o᷎llu ꜳ konungs mala ‘Haraldr at once entered the paid service of the king eagerly’ (Flat 1860-8, III, 290). For máli ‘payment, remuneration’, see Fritzner: máli 2 and Jesch 2001a, 194. For Haraldr’s service in the Greek army, see Sigfús Blöndal 1978, 56-102.

Close

á ‘’

(not checked:)
3. á (prep.): on, at

notes

[2] gekk á mála ‘entered paid service’: Kock (NN §2036) translates ganga á mála as bryta fredsfördraget ‘break the peace settlement’. However, both Fms (6, 134) and Flat (1860-8, III, 290) paraphrase the st. in the prose and state explicitly that Haraldr entered the service (gekk á mála) of the emperor: Geck Haralldr þegar med o᷎llu ꜳ konungs mala ‘Haraldr at once entered the paid service of the king eagerly’ (Flat 1860-8, III, 290). For máli ‘payment, remuneration’, see Fritzner: máli 2 and Jesch 2001a, 194. For Haraldr’s service in the Greek army, see Sigfús Blöndal 1978, 56-102.

Close

mála ‘paid service’

(not checked:)
2. máli (noun m.; °-a; dat. -um): agreement

notes

[2] gekk á mála ‘entered paid service’: Kock (NN §2036) translates ganga á mála as bryta fredsfördraget ‘break the peace settlement’. However, both Fms (6, 134) and Flat (1860-8, III, 290) paraphrase the st. in the prose and state explicitly that Haraldr entered the service (gekk á mála) of the emperor: Geck Haralldr þegar med o᷎llu ꜳ konungs mala ‘Haraldr at once entered the paid service of the king eagerly’ (Flat 1860-8, III, 290). For máli ‘payment, remuneration’, see Fritzner: máli 2 and Jesch 2001a, 194. For Haraldr’s service in the Greek army, see Sigfús Blöndal 1978, 56-102.

Close

háðisk ‘was waged’

(not checked:)
2. heyja (verb): fight, wage (battle)

Close

hvert ‘every’

(not checked:)
2. hverr (pron.): who, whom, each, every

Close

síðan ‘thereafter’

(not checked:)
síðan (adv.): later, then

Close

hildr ‘war’

(not checked:)
1. hildr (noun f.): battle

Close

sem ‘as’

(not checked:)
sem (conj.): as, which

Close

sjalfir ‘you yourself’

(not checked:)
sjalfr (adj.): self

[4] sjalfir vilduð: sjalfr vildi Hr, sjalfir vildu Flat

Close

vilduð ‘wanted’

(not checked:)
vilja (verb): want, intend

[4] sjalfir vilduð: sjalfr vildi Hr, sjalfir vildu Flat

Close

Interactive view: tap on words in the text for notes and glosses

Haraldr entered the service of the Byzantine emperor as a mercenary and campaigned in Greece as commander of the Varangian army.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.