Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Bjarni Frag 1III

Edith Marold (ed.) 2017, ‘Bjarni ...ason, Fragments 1’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 21.

Bjarni ...asonFragments
12

introduction

This stanza (Bjarni Frag 1), recorded in SnE (ms. W), may refer to the blinding of Magnús blindi by his uncle, Haraldr gilli; cf. Magnúss saga blinda ok Haralds gilla (MbHgHkr ch. 8, ÍF 28, 287).

text and translation

Varð, þats fylkis fœrðu,
fárverk, bráa merki
— gǫr varð heipt — ór hjǫrvi
Heimdalls viðir seima.

Fárverk varð, þats {viðir seima} fœrðu {merki bráa} ór {hjǫrvi Heimdalls} fylkis; heipt varð gǫr.
 
‘A terrible deed came to pass, when trees of gold [MEN] stabbed the stars of the eyelashes [EYES] out of the sword of Heimdallr <god> [HEAD] of the ruler; [an act of] hatred was accomplished.

notes and context

The helmingr is cited in W to exemplify the kenning ‘sword of Heimdallr’ meaning ‘head’.

readings

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: Bjarni ason (el. a sk)., Brudstykker af digte 1: AI, 542, BI, 523, Skald I, 255; SnE 1848-87, II, 499, III, 178.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.