Árni ábóti Jónsson, Guðmundardrápa 28 — ed. Guðrún Nordal
Not published: do not cite (Árni Gd 28IV)
The new edition is either unpublished or unavailable. The following is taken from an old edition (Skj where relevant):
Líknar æðr ok lifandi prýði,
ljós þjóðanna, Jésú móðir,
veittu oss fyr verðleik þessa
vinar þíns bót á meinum ljótum.
Máríu unni sætt at sǫnnu
sæll Guðmundr um allar stundir,
honum veitir nú heiður mætan
himins drotning, svá aldri þrotnar.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Lijkna rædur og lifandi prijdi | Lios þiodanna Jesu moder | Veijttu oss fyrer verdleik þessa | vinar þijns Böt ä meinum liotum | Mariu vnni sætt ad sonnu |
(VEÞ)
imagesSkj: Árni Jónsson ábóti, 1. Guðmundar drápa 28: AII, 417-18, BII, 447-8, Skald II, 245; Biskupa sögur 1858-78, II, 208.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.