Anon (Hrólf) 2VIII (Hrólf 11)
†Desmond Slay and Margaret Clunies Ross (eds) 2017, ‘Hrólfs saga kraka 11 (Anonymous Lausavísur, Lausavísa from Hrólfs saga kraka 2)’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry in fornaldarsögur. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 8. Turnhout: Brepols, p. 548.
Flýra sá elda, er yfir hleypr.
Sá flýra elda, er hleypr yfir.
He does not flee the fires who leaps over [them].
Mss: R(32r), Tˣ(33v), W(74), U(43v), C(3v) (SnE); 285ˣ(28r), 9ˣ(37r), 11ˣ(32v), 109a IIˣ(246r), papp17ˣ(303r) (Hrólf)
Readings: [1] Flýra (‘fly\r/a’): Flýr Tˣ, Eigi flýr 285ˣ, 9ˣ, 11ˣ, 109a IIˣ, papp17ˣ; elda: eld Tˣ, W, U, eldinn 285ˣ, 9ˣ, 11ˣ, 109a IIˣ, papp17ˣ [2] er: sem 285ˣ, 9ˣ, 11ˣ, 109a IIˣ, papp17ˣ
Editions: Skj AI, 181, Skj BI, 171, Skald I, 92; SnE 1848-87, I, 396, II, 361, 580, SnE 1931, 141 SnE 1998, I, 59, 188; Hrólf 1960, 97.
Context: In Hrólf Hrólfr speaks these words, and then he and his champions leap over the fire and try to seize Aðils. Hrólfr had previously vowed to flee neither fire nor iron. In SnE Hrólfr speaks these words after leaping over the fires. His men follow him, and they seize those who had built up the fires and throw them onto the blaze.
Notes:
References
- Bibliography
- SnE 1848-87 = Snorri Sturluson. 1848-87. Edda Snorra Sturlusonar: Edda Snorronis Sturlaei. Ed. Jón Sigurðsson et al. 3 vols. Copenhagen: Legatum Arnamagnaeanum. Rpt. Osnabrück: Zeller, 1966.
- Skald = Kock, Ernst Albin, ed. 1946-50. Den norsk-isländska skaldediktningen. 2 vols. Lund: Gleerup.
- SnE 1931 = Snorri Sturluson. 1931. Edda Snorra Sturlusonar. Ed. Finnur Jónsson. Copenhagen: Gyldendal.
- SnE 1998 = Snorri Sturluson. 1998. Edda: Skáldskaparmál. Ed. Anthony Faulkes. 2 vols. University College London: Viking Society for Northern Research.
- Hrólf 1960 = Slay, Desmond, ed. 1960a. Hrólfs saga kráka. EA B 1. Copenhagen: Munksgaard.
- Internal references
- Edith Marold 2017, ‘Snorra Edda (Prologue, Gylfaginning, Skáldskaparmál)’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols [check printed volume for citation].
- 2017, ‘ Anonymous, Hrólfs saga kraka’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry in fornaldarsögur. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 8. Turnhout: Brepols, p. 539. <https://skaldic.org/m.php?p=text&i=73> (accessed 28 March 2024)
CloseStanza/chapter/text segment
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
Information tab
- text: if the stanza has been published, the edited text of the stanza and translation are here; if it hasn't been published an old edition (usually Skj) is given for reference
- sources: a list of the manuscripts or inscriptions containing this stanza, with page and line references and links (eye button) to images where available, and transcription where available
- readings: a list of variant manuscript readings of words in the main text
- editions and texts: a list of editions of the stanza with links to the bibliography; and a list of prose works in which the stanza occurs, allowing you to navigate within the prose context
- notes and context: notes not linked to individual words are given here, along with the account of the prose context for the stanza, where relevant
Interactive tab
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
Full text tab
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
Chapter/text segment
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.