Arngrímr ábóti Brandsson, Guðmundardrápa 14 — ed. Guðrún Nordal
Not published: do not cite (Arngr Gd 14IV)
The new edition is either unpublished or unavailable. The following is taken from an old edition (Skj where relevant):
Lestir mæddi fárs í fǫstum
fagran aldr ok bæna-haldi,
mæta sýndi miskunn ýtum
meinabrjótr í dæmum hreinum;
mjúklátum var mǫnnum veitinn,
mildr ok blíðr, en grimmr við stríða,
rétta vildi hann ranga háttu
(rann frægð af því) undirmanna.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Lestir mæddi fꜳ́rs ifaustum · fagran alldr ok bæn | a halldi · mæta syndi miskvn ytum · meína bríotr | idæmum hreínum · míuklꜳtum var monnum ueítinn | milldr ok bliðr enn grímmr við striða · rétta vill || di hann ranga hꜳ́ttv · rann frægd af þvi unndir manna |
(VEÞ)
imagesLestir mæddi fꜳ́rs i faustum frægian | alldr ok bæna halldi · mæta syndi miskunn | ytum · meina bríotr i domum hreínum · míuk | lꜳ́tum var monnum ueítir · milldr ok bliðr enn | grimmr við striða · iofra ferd sa er iafnan gerði | elian bragd þat er gudspiall sagdi |
(VEÞ)
imagesSkj: Arngrímr ábóti Brandsson, 1. Guðmundar kvæði (drápa?) byskups 16: AII, 351-2, BII, 376, Skald II, 203; Biskupa sögur 1858-78, II, 53-4 (GBpD), 190, Isberg 1877, 34, 43, 56-7.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.