Diana Whaley (ed.) 2009, ‘Arnórr jarlaskáld Þórðarson, Þorfinnsdrápa 23’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 257-8.
Hringstríði varð hlýða
herr frá Þursaskerjum
— rétt segik þjóð, hvé þótti
Þórfinnr — til Dyflinnar.
Herr varð hlýða {hringstríði} frá Þursaskerjum til Dyflinnar; segik þjóð rétt, hvé Þórfinnr þótti.
‘People had to heed the ring-harmer [GENEROUS RULER] from Þursasker to Dublin; I tell men truly how Þorfinnr was regarded.’
The st. is preceded in Hkr and ÓH by a comment on Þorfinnr’s pre-eminence, which ends with a remark that he gained possession of Shetland, the Orkneys and the Hebrides, and had great power in Scotland and Ireland. Orkn claims nine earldoms in Scotland, all the Hebrides and great power in Ireland.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Hringstríði varð hlýða
herr frá Þursaskerjum
— rétt segik þjóð, hverr þótti
Þorfinns — til Dyflinnar.
Hringstríði var hlyðinn
herr fyrir Þursaskerjum
— rétt segi þjóð, hverr þótti
Þorfinns — til Dyflinnar.
Hringstriði var (varð) hlyðinn heʀ fyrir þvrsa sceriom | rett segi þioð hveʀ þotti þorfinnz til dyflinnar.
(VEÞ)
Hringstríði var hlyðinn
herr frá Þursaskerjum
— rétt segi þjóð, hvé þótti
Þórfinnr — til Dyflinnar.
Hringstríði varð hlýða
herr frá Þursaskerjum
— rétt segik þjóð, hvé þótti
†þorf’† — til Dyflinnar.
Hringstríði var hlyðinn
herr fyrir Þursaskerjum
— rétt segit þér, hvé þótti
Þorfinns — til Dyflinnar.
hring stridi uar hlydinn. her fyrir þursa skerium. rett segit þer hve þotti. | þotti þorfins til dyflinnar.
(VEÞ)
Hringstríðr varð hlyðinn
herr frá Þursaskerjum
— rétt segir þér, hvé þótti
Þorfinns — til Dyflinnar.
Hringstríði varð hlýða
herr frá Þursaskerjum
— réttr segik þjóð, hverr þótti
Þorfinns — til Dyflinnar.
Hringstríði varð hlýða
herr frá †þyssa†skerjum
— rétt segik þjóð, hvé þótti
Þorfinns — til Dyflinnar.
Hringstríði varð hlýða
herr frá Þursaskerjum
— rétt segik þjóð, hvé þótti
Þórfinnr — til Dyflinnar.
Hringstríði varð hlýða
herr frá Þursaskerjum
— rétt segik þjóð, hverr þótti
Þórfinnr — til Dyflinnar.
Hringstríðr varð hlýða
herr frá †þíassa†skerjum
— rétt segik þjóð, hverr þótti
Þórfinnr — til Dyflinnar.
Hrafnsfœði varð hlýða
herr frá Þursaskerjum
— rétt segik þjóð, hvé þótti
Þórfinnr — til Dyflinnar.
Skj: Arnórr Þórðarson jarlaskáld, 5. Þórfinnsdrápa 23: AI, 348, BI, 321, Skald I, 162; Hkr 1893-1901, II, 214, ÍF 27, 174, Hkr 1991, 374 (ÓH ch. 103); Flat 1860-8, II, 182, ÓH 1941, I, 255 (ch. 89); Flat 1860-8, II, 421, Orkn 1913-16, 86, ÍF 34, 81 (ch. 32); Whaley 1998, 362-4.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.