Diana Whaley (ed.) 2009, ‘Arnórr jarlaskáld Þórðarson, Hrynhenda, Magnússdrápa 14’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 200-1.
Hefnir, fenguð yrkisefni,
Ôleifs; gervik slíkt at môlum;
Hlakkar lætr þú hrælǫg drekka
hauka; nú mun kvæði aukask.
Fjórar hefr þú, randa rýrir
reyrar setrs, á einum vetri
— allvaldr, estu ofvægr kallaðr —
ǫrva hríðir frœkn of gǫrvar.
{Hefnir Ôleifs}, fenguð yrkisefni; gervik slíkt at môlum; þú lætr {hauka Hlakkar} drekka {hrælǫg}; nú mun kvæði aukask. {Rýrir {setrs {reyrar randa}}}, þú hefr frœkn of gǫrvar {fjórar hríðir ǫrva} á einum vetri; allvaldr, estu kallaðr ofvægr.
‘Avenger of Óláfr [= Magnús], you furnished matter for the verse; I fashion such [deeds] into words; you allow hawks of Hlǫkk <valkyrie> [RAVENS/EAGLES] to drink the corpse-sea [BLOOD]; now the poem will swell. Diminisher of the home of the reed of shields [SWORD > SHIELD > WARRIOR], you have, daring, performed four blizzards of arrows [BATTLES] in one season; mighty ruler, you are called invincible.’
In Hkr and H-Hr, Magnús winters peacefully in Denmark after his victory off Helgenæs (Helganes) and the flight of Sveinn Úlfsson (see Note to st. 15/6), and two sts are quoted to summarise his achievements, first Okík Magn 1 and then st. 14. In Knýtl, Magnús, it is stated, fought four battles in Denmark against Sveinn Úlfsson—at Ærø (Erri), off Århus (Áróss), at Copenhagen (Hǫfn) and on Fyn (Fjón), and there were further, lesser, engagements.
The st. is ascribed in Knýtl to Arnórr jarlaskáld in Magnússdrápa; the title is not specified in Hkr or H-Hr.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Hefnir fengut yrkis efni | Olafs gervi ec slict at malom | hlackar lætr þu hrælꜹg drecka | hꜹka nu mun qvæþit ꜹkaz | fiorar hefir þu randa ryrir | reyrar setrs a einom vetri | allvaldr ertu ofvægr kallaðr | ǫrva hriðir frǫcn um gervar |
(VEÞ)
Hefnir, fenguð yrkisefni,
Ôleifs; gervik slíkt at môlum;
Hlakkar lætr þú hrælǫg drekka
hauka; nú mun kvæði aukask.
Fjórar hefr þú, randa rýrir
reyrar setrs, á einum †vettri†
— allvaldr, estu ofvægr kallaðr —
ǫrva hríðir frœkn of gǫrvar.
Hefnir fengvt yrkís efní | Olafs gervi ek slikt at malom hlackar lætr þv hrǽlꜹg | drecka hꜹka nv mvn kvæþít ꜹkaz · fiorar hefir þv ran | da ryrir reyrar setrs a eínom vettri allvalldr ertv ofvægr | kallaðr ꜹrva hriðir frækn of gervar·
(VEÞ)
Hefnir, fenguð yrkisefni,
Ôleifs; gervik slíkt at môlum;
Hlakkar lætr hrælǫg drekka
hauka; nú mun kvæði aukask.
Fjórar hefr þú, randa rýrir
reyrar setrs, á einum vetri
— allvaldr, estu ofvægr kallaðr —
ǫrva hríðir frœkn ok gǫrvar.
Hefnir, fenguð yrkisefni,
Ôleifs; gervik slíkt at môlum;
Hlakkar lætr hrælǫg drekka
hauka; nú mun kvæði aukask.
Fjórar hefr þú, randa rýrir
reyrar setrs, á einum vetri
— allvaldr, estu ofvægr kallaðr —
ǫrva hríðir frœkn of gǫrvar.
Hefnir, fenguð yrkisefni,
Ôleifs; gervik slíkt at môlum;
Hlakkar lætr þú hrælǫg drekka
hauka; nú mun kvæði aukask.
Fjórar hefr þú, randa rýrir
reyrar setr, á einum vetri
— allvaldr, estu ofvægr kallaðr —
ǫrva hríðir †frækinn† gǫrvar.
Hefnir, fenguð yrkisefni,
Ôleifs; gervik slíkt at môlum;
Hlakkar lætr þú hrælǫg drekka
hauka; nú mun kvæði aukask.
Fjórar hefr þú, randa rýrir
reyrar setr, á einum vetri
— allvaldr, estu ofvægr kallaðr —
ǫrva hríðir †frækinn† gǫrvar.
Hefnir, fenguð yrkisefni,
Ôleifs; gervik slíkt at môlum;
Hlakkar lætr þú hrælǫg drekka
hauka; nú mun kvæði aukask.
Fjórar hefr þú, randa rýrir
reyrar setrs, á einum vetri
— allvaldr, estu †ofueg† kallaðr —
ǫrva hríðir frœkn of gǫrvar.
Hefnir, fenguð yrkisefni,
Ôleifs; gervik slíkt at môlum;
Hlakkar lætr þú hrælǫg drekka
hauka; nú mun kvæði aukask.
Fjórar hefr þú, randa rýrir
reyrar setrs, á einum vetri
— allvaldr, estu ofvægr kallaðr —
ǫrva hríðir †frønk um† gǫrvar.
Hefnir, fenguð yrkisefni,
Ôleifs; gervik slíkt at môlum;
Hlakkar lætr þú hrælǫg drekka
hauka; nú mun kvæði aukask.
Fjórar hefr þú, rimmur reyrar
reyrar setrs, á einum vetri
— allvaldr, estu ofvægr kallaðr —
†aurferd hirder† †frægn af† gjǫrvan.
Hefnir, fenguð yrkisefni,
Ôleifs; gervik slíkt at môlum;
Hlakkar lætr þú hrælǫg drekka
hauka; nú mun kvæði aukask.
Fjórar hefr þú, †rumnur reyrar†
reyrar setrs, á einum vetri
— allvaldr, estu ofvægr kallaðr —
†aurferd hirder† frœkn of gjǫrvan.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.