Lausavísur from Sturlunga saga 47 — ed. Guðrún Nordal
Not published: do not cite (Anon (Stu) 47IV)
The new edition is either unpublished or unavailable. The following is taken from an old edition (Skj where relevant):
Hverir munu birni beitask?
hverr býsk mest við rómu?
hverr mun falla enn frœkni?
faðir Kolbeins eða Sturla?
brátt kømr bǫðvar ótti;
bítr egg í tvau leggi;
menn gera, mest þeirs unnu
mannspell, í styr falla.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
huorer munu bírne beyt | ast : huer by̋st mest til Roomu : huor mun falla hínn fræknj | fader kolbeinz eda Sturla : Bra̋tt kemur Bóduar őtte : beijt // | egg i tuau legge / menn gíora mest þeir er vnnu : mann spíell i stijr | falla :
(SGG)
huerir munu | birní beitaz · huerʀ býst mest við rómu · hverʀ mvn | falla hinn frækni · faðir kolbeins eða sturla · bratt | kemr bauðuar ótti · beit éɢ i tuau léɢi · menn | gera mest þeir er unnu · mann spell i styr falla
(VEÞ)
imagesUse the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.