Kari Ellen Gade (ed.) 2017, ‘Svartr á Hofstöðum, Skaufhala bálkr 5’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry in fornaldarsögur. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 8. Turnhout: Brepols, p. 959.
(not checked:)
svara (verb): answer
(not checked:)
gren (noun n.; °; -): gren < grenlægja (noun f.)
(not checked:)
-lægja (noun f.) < grenlægja (noun f.)
(not checked:)
gamall (adj.; °gamlan; compar. & superl. ellri adj.): old
(not checked:)
3. á (prep.): on, at
(not checked:)
móti (prep.): against
(not checked:)
nú (adv.): now
[3] eru ‘are’: So Rask87ˣ. Er ‘is’ (603) is ungrammatical since the subject börn ‘children’ (l. 2) is pl.
(not checked:)
burtu (adv.): °away
(not checked:)
barn (noun n.; °-s; bǫrn/barn(JKr 345³), dat. bǫrnum/barnum): child
[4] okkur ‘our’: Okkar ‘our’ (Rask87ˣ) is a later form of the dual poss. pron., from the second half of the C15th. See Konráð Gíslason (1895-7, II, 180, 205), Björn K. Þórólfsson (1925, 45) and Bandle (1956, 349-50).
(not checked:)
roskinn (adj.; °compar. rosknari, superl. rosknastr): [fully grown]
[4] roskin: roskinn Rask87ˣ
(not checked:)
2. en (conj.): but, and
(not checked:)
ungr (adj.): young
(not checked:)
sem (conj.): as, which
(not checked:)
eptir (prep.): after, behind
[6] sitja ‘remain’: The Rask87ˣ variant eru ‘are’ is unmetrical, with two alliterative staves in an even line.
(not checked:)
3. ok (conj.): and, but; also
(not checked:)
2. enn (adv.): still, yet, again
(not checked:)
2. ekki (adv.): not
(not checked:)
3. á (prep.): on, at
(not checked:)
koma (verb; kem, kom/kvam, kominn): come
Interactive view: tap on words in the text for notes and glosses
[5]: The line is hypometrical, kviðuháttr rather than fornyrðislag. — [8]: The line apparently lacks alliteration, because it would be unusual for the alliteration to fall on the (normally) unstressed proclitic preposition (á lit. ‘on’) in initial position (though see st. 36/2).
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.