Tarrin Wills (ed.) 2017, ‘Anonymous Lausavísur, Stanzas from the Third Grammatical Treatise 13’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 546.
Fór hvatráðr
hilmi at finna,
áðr siklingr
til sættar gekk.
Hvatráðr fór at finna hilmi, áðr siklingr gekk til sættar.
‘The resourceful one went to meet the king, before the ruler accepted reconciliation.’
Cited as an example of ellipsis, which Óláfr defines as follows (TGT 1927, 58): Eclipsis er skortr nauðsynligrar sagnar þeirar, er þarf til fulls máls ‘Ellipsis is the lack of a necessary word which is needed for a full sentence’.
The metre is kviðuháttr. — Óláfr explains the ellipsis in this half-stanza as follows (TGT 1927, 58): Hér skortir konungs nafn eða kenning til fulls máls ‘Here a name or kenning for the king is missing for a full sentence’. The adj. hvatráðr ‘resourceful’ is used substantively, however (‘the resourceful one’). — This stanza is the first of four kviðuháttr fragments (with stanzas 20, 33, 34) which appear to belong to one or more praise poems (compare also stanzas 22 and 24). See st. 33 for a possible provenance. Ólhv Frag 2 may also belong to this group as it is also kviðuháttr and is in the form of a closing stanza of an encomium, which may point to Óláfr as the poet who composed this and the other kviðuháttr fragments.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
For hvat | raðr hilmi at finna aðr siklingr til sættar gækk.
(VEÞ)
For huat raaðr hilmí at finna aðr siklingr til sættar gekk.
(TW)
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.