Kari Ellen Gade (ed.) 2009, ‘Bjǫrn krepphendi, Magnússdrápa 7’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, p. 401.
Ǫrr skjǫldungr fór eldi
Ívist; búendr misstu
— róggeisla vann ræsir
rauðan — lífs ok auðar.
Ǫrr skjǫldungr fór Ívist eldi; búendr misstu lífs ok auðar; ræsir vann {róggeisla} rauðan.
‘The generous leader advanced in North Uist with fire; farmers lost life and wealth; the ruler reddened the battle-beam [SWORD].’
As sts 5-6 above.
In Hkr and H-Hr, this helmingr is given as ll. 5-8 of st. 5 above. However, according to the prose of Mork and Fsk (ÍF 29, 307), Magnús went from Tiree to North Uist, and not from Skye to North Uist (see Note to st. 6 above [All]).
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.