Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Anon Brúðv 17VII

Valgerður Erna Þorvaldsdóttir (ed.) 2007, ‘Anonymous Poems, Brúðkaupsvísur 17’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 540-1.

Anonymous PoemsBrúðkaupsvísur
161718

text and translation

‘Renna tekr rækt þín,
rauðbliks, við mig,
(hví sætir) hlynr (það)
hranna, en eg þier ann.
Hefjaz liet eg þín þrif;
þú hafnar mier nú;
ástum leiðir auðlistr
aðra; ertu að því saðr.

‘Rækt þín við mig tekr renna, {hlynr {rauðbliks hranna}}, en eg ann þier; hví sætir það? Eg liet þín þrif hefjaz; þú hafnar mier nú; auðlistr, leiðir aðra ástum; ertu að því saðr.
 
‘‘Your affection for me begins to dissolve, maple of the red gleam of the waves [GOLD > MAN], but I love you; what is the reason for that? I caused your prosperity to begin; you reject me now; you, wealth-skilful one, love another; you are convicted of that.

notes and context

There are several rhymes in this st. that may point to a C13th date for Brúðv: blik : mig (l. 2), sæt- : það (l. 3), aðr- : saðr (l. 8). See Introduction.

readings

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

ÍM II, 132.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.